Download for Windows Premium
Publiciteit
dudit code dispose

Vertaling van "dudit code dispose" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Code provides
L'article 488 dudit code dispose que la majorité est fixée à 18 ans accomplis; à cet âge, on est capable de tous les actes de la vie civile.
Article 488 of the Code provides that majority is reached at 18 years of age and that, at this age, a person is capable of all acts of civil life.
L'article 132 dudit Code dispose que le fait d'infliger des coups ou de commettre avec préméditation d'autres actes de violence entraînant des souffrances physiques constitue une infraction pénale.
Article 132 of the Code provides that the premeditated infliction of blows or the commission of other acts of violence which cause physical pain are criminal offences.
L'article 133 dudit code dispose que les mesures conservatoires suivantes peuvent être prises
Article 133 of the same Code provides for the following measures for securing a claim
L'article 48 dudit code dispose que tout citoyen peut saisir les tribunaux pour défendre les droits et les intérêts légitimes de toute personne.
According to article 48 of the Code, any citizen can go to court to protect the rights and legitimate interests of others.
S'agissant du mariage, l'article 108 dudit code dispose que : « chacun des futurs époux, même mineur, doit consentir personnellement au mariage ».
With regard to marriage, article 108 of the Family Code states that "each of the future spouses, even minors, must personally consent to the marriage".
En effet, la section III dudit code dispose que dans toutes les prisons, les détenus relevant des catégories suivantes doivent êtres séparés des autres détenus
Indeed, section III of the Syrian Prisons Code stipulates that all prisons must segregate prisoners in the following categories
Les dispositions générales du nouveau Code pénal ont été adoptées en 2005, et le paragraphe 3 de l'article 5 dudit code dispose que la Norvège a compétence universelle pour connaître du crime de génocide, des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre.
The general provisions of the new Penal Code were adopted in 2005, and section 5, paragraph 3, of this act states that the crime of genocide, crimes against humanity and war crimes are subject to universal jurisdiction.
De la même façon, l'article 520 dudit code dispose que les juges ou les tribunaux prononcent la dissolution des organisations illicites par ordonnance judiciaire (voir également l'article 539 du Code pénal) et dans les cas prévus à l'article 515 du Code pénal.
Similarly, article 520 of the Criminal Code stipulates that the courts may dissolve unlawful associations by means of a court order (see also Criminal Code, article 539) in the circumstances indicated in article 515 of the Code.
L'article 390 dudit code dispose que le Tribunal suprême convoque une audience dans les trente jours après notification faite à la personne recherchée.
However, article 390 of the Code of Criminal Procedure states that: The Supreme Court shall issue an attendance notice for an oral hearing within 30 days following notification of a request.
En ce qui concerne le calcul des délais, l'article 156 dudit Code dispose
For the purposes of calculation of time limits article 156 states
L'article 160 dudit Code dispose que le ministère public examine les faits pour décider si des poursuites doivent être engagées.
Section 160 StPO provides that the public prosecution office shall investigate the facts to decide whether public charges are to be brought.
L'article 345 dudit Code dispose que les violations sont «substantielles» si elles privent les parties à une procédure de leurs droits ou restreignent ces droits ou empêchent d'une autre façon le tribunal d'examiner l'affaire sous tous ses aspects.
Article 345 of the Criminal Procedure Code stipulates that violations are "substantial" if they deprive or limit the rights of the parties to a case, or prevented the court in another way fully to consider the case.
L'article 18 dudit Code dispose en outre que les prévenus et les condamnés sont détenus dans des lieux séparés sauf lorsque des condamnés sont temporairement transférés dans des lieux de détention provisoire à des fins d'enquête.
In addition, in accordance with Article 18 of the Code on Execution of Criminal Sanctions detainees and convicts are held separately from each other, except for in the cases, where convicts are temporarily transferred to remand prisons for investigation measures.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dudit code dispose in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 40 ms.