L'effectif minimum pour ces cours d'études cliniques est de six étudiants.
The minimum number of students for these clinical study courses is six.
Il n'est rien dit au sujet de l'effectif minimum.
Actuellement, l'effectif minimum d'un poste d'observation est de sept à huit soldats.
At present, the minimum strength of observation posts is seven or eight soldiers.
Le recrutement annuel d'au moins 1000 policiers supplémentaires pour atteindre un effectif minimum de 15000 policiers d'ici à la fin de 2016
At least 1,000 additional officers per year, in order to reach a minimum strength of 15,000 officers by the end of 2016
On est en effectif minimum pour le moment.
L'effectif minimum devra peut-être être accru pour répondre à des besoins opérationnels supplémentaires tels que des activités sur le terrain.
The minimum staffing may have to be increased to meet extra operational requirements such as activities in the field.
Doter les centres de l'effectif minimum requis de médecins et d'infirmières temporaires
To use the minimum number of temporary physicians and nurses in the centres
Ils doivent en outre authentifier les signatures des travailleurs qui ont participé à l'assemblée constitutive, avec l'effectif minimum légal.
These documents must be accompanied by the signatures of the workers who attended the charter meeting in the minimum number established by law.
À cet effet, un effectif minimum a été recommandé pour l'antenne de premiers secours et de soins d'urgence et pour le centre hospitalier.
To this end, minimum staffing levels were recommended for the primary and emergency care clinic and hospital care facility.
Du fait que de gros achats devront être faits durant la phase de démarrage, l'effectif minimum devra être accru afin de répondre à des besoins opérationnels supplémentaires tels que des activités sur le terrain.
As it is anticipated that there would be a large procurement workload in connection with the start-up phase, this minimum staffing would have to be increased to meet extra operational requirements such as activities in the field.
Le cours étant animé par la comparaison des exercices réalisés par les étudiants, un effectif minimum est requis pour que le cours soit organisé sous la forme proposée.
The course is conducted by comparing the exercises made by the students. A minimum number of students is required for the course to be organized as proposed.
Si cette affaire devait devenir une plainte fondée sur l'article 99, il faudrait répondre à la question de savoir s'il y a eu « consultation valable », et la décision ne pourrait pas porter alors sur l'effectif minimum.
If this were to become a section 99 reference, the question to be answered is "was there meaningful consultation", and it could not deal with the issue of minimum staffing.
L'effectif minimum des bureaux de pays a été déterminé en s'appuyant sur la classification des bureaux de pays introduite dans le budget d'appui biennal 2004-2005.
For country offices, the minimum staffing level was determined through the application of country office typologies, introduced in the 2004-2005 biennial support budget.