We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
for touchdowns
Les deux interceptions seront retournées en touchdowns.
Two of those interceptions were returned for touchdowns.
En 2008, il reçoit quatre-vingt-sept ballons pour 1480 yards et dix-neuf touchdowns, dont deux punt return qui seront retournés en touchdowns.
Bryant finished the 2008 season for Oklahoma State with 87 receptions for 1,480 yards and 19 touchdowns, including two punt returns for touchdowns.
Malheureusement, Atlanta se fait balayer par les Panthers 34-3, Matt Ryan lance deux interceptions retournées en touchdowns et se fait sacker 6 fois.
Unfortunately, the Falcons lost in a 34-3 blowout as Matt Ryan threw two interceptions that were returned for touchdowns and got sacked six times.
Parmi les quarterbacks, il termine troisième en yards au sol et cinquième en touchdowns.
Amongst quarterbacks, he finished third in rushing yards and fifth in rushing touchdowns.
Le système de notation peut être en touchdowns ou en points de style, selon le choix du joueur.
The scoring system can be in touchdowns or style points, depending on the choice of the player.
Le quarterback rookie Fran Tarkenton remplaçant le titulaire George Shaw se démarque en lançant quatre passes transformées en touchdowns.
Rookie Fran Tarkenton replaced starting quarterback George Shaw to throw four touchdown passes and run for another to lead the upset.
Malheureusement, Atlanta se fait balayer par les Panthers 34-3, Matt Ryan lance deux interceptions retournées en touchdowns et se fait sacker 6 fois.
Unfortunately, the Falcons lost in a 34-3 blowout as Matt Ryan threw two interceptions that were returned for touchdowns and got sacked six times.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.