We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour les touchés
Messam finished second in the league in touchdowns (12) and yards from scrimmage (1,683).
Messam a terminé au deuxième rang de la LCF pour les touchés (12) et pour les verges à partir de la ligne de mêlée (1683).
Key regular-season stats (Guelph): The Gryphons' defence ranked second in the country in sacks (23), second in touchdowns scored (4) and third in interceptions (11)...
Statistiques clés en saison régulière (Guelph): La défensive des Gryphons a terminé deuxième au pays pour les sacs (23), deuxième pour les touchés marqués (4) et troisième pour les interceptions (11)...
The scoring system can be in touchdowns or style points, depending on the choice of the player.
Le système de notation peut être en touchdowns ou en points de style, selon le choix du joueur.
Nelson finished the 2011 regular season with career highs in touchdowns (15), receptions (68), and receiving yards (1,263).
Il termine la saison régulière 2011 avec des records en carrière en termes de touchdowns (15), de réceptions (68) et de yards (1263).
Messam also leads the league in touchdowns with 12 this year - two more than Chris Williams.
Messam mène également le circuit au chapitre des touchés avec 12 - soit deux de plus que Chris Williams.
Glenn currently sits fourth in the league in passing yards with 2104, and second in touchdowns with 14.
Glenn occupe présentement le quatrième rang du circuit pour les verges par la passe avec 2104, et il pointe au deuxième rang de la Ligue avec 14 passes de touché.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.