Vertaling van "et le CSSS" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces travaux ont permis d'identifier quatre grands défis ou enjeux de pratique que doivent relever les trois principaux acteurs convoqués dans l'intervention en maltraitance, soit la personne aînée, le travailleur social et le CSSS (contexte de pratique).
This work has identified four major challenges or practice issues facing the three main players convened in mistreatment intervention, which are the older adult, the social worker and the CSSS (practice setting).
CEM collabore étroitement avec d'autres organismes, comme le CLSC et le CSSS, qui lui réfèrent des cas de personnes qui ont tout perdu et qui doivent se refaire une vie à partir de rien.
CEM is working closely with other agencies such as the CLSC and the CSSS, as they refer cases of people who have lost everything and have to start a new life from scratch.
Fondée en 2006, à Montréal, il fournit un excellent service pour CHSLD et le CSSS, avec une équipe d'infirmières et infirmières auxiliaires permanents et temporaires.
Founded in 2006, in Montreal, it is providing a great service for CHSLD and CSSS, with a team of permanent and temporary nurse and LPNs.
Abus et maltraitance : Le Réseau FADOQ, la Sûreté du Québec et le CSSS Cavendish ont mis sur pied le programme Aîné-Avisé, qui vise la prévention des abus et des fraudes dont les aînés peuvent être victimes par le biais de séances d'information partout en province.
Abuse and mistreatment: Réseau FADOQ, the Sûreté du Québec and CSSS Cavendish set up the Senior-Aware program which, through province-wide information sessions, strives to prevent the abuse and fraud to which seniors can fall prey.
Extenway et le CSSS du Lac-des-Deux-Montagnes doivent conclure une entente dans les prochaines semaines afin de déterminer, notamment, le calendrier d'implantation de la solution.
Extenway and the CSSS du Lac-des-Deux-Montagnes are to conclude the agreement in the next few weeks to determine a timeline for installing the solution.
Réalisation d'un aménagement multiusage comprenant la plantation d'arbres et d'arbustes compatibles avec l'exploitation de la ligne dans le secteur résidentiel (entre la rue Saint-Hubert et le CSSS d'Ahuntsic et Montréal-Nord).
Beginning of the multi-purpose landscaping and laying out of site, including planting trees and bushes compatible with line operation in the residential sector (between Rue Saint-Hubert and the CSSS d'Ahuntsic et Montréal-Nord).
Le programme est offert en partenariat avec le CSSS du Suroît et le CSSS du Roussillon.
It is offered in partnership with the CSSS du Suroît and the CSSS du Roussillon.
Selon un projet de recherche mené par l'Université de Sherbrooke et le CSSS Champlain - Charles-Le-Moyne à Quebec, les cliniques qui ont mis en œuvre l'accès adapté ont eu un taux élevé de rendez-vous patients au départ.
According to a research project conducted by the University of Sherbrooke and the CSSS Champlain - Charles-Le-Moyne in Quebec, clinics who have implemented Advanced Access were faced with a high elevation of patient appointments in the beginning.
Énergère remporte, par processus d'appel d'offres public, trois projets éconergétiques majeurs, le CHUM Hôpital Notre-Dame, le CSSS du Nord de Lanaudière et le CSSS de Trois-Rivières, pour un total de 50 millions de dollars.
Through a public bidding process, Energere was awarded three major energy-efficiency projects: Notre-Dame Hospital, CSSS du Nord de Lanaudière and CSSS de Trois-Rivières, totaling $50M. 2012
Les recherches sont menées en collaboration avec le CSSS de Dorval-Lachine-LaSalle et le CSSS du Sud-Ouest - Verdun.
Studies are being carried out in collaboration with the CSSS de Dorval-Lachine-LaSalle and the CSSS du Sud-Ouest-Verdun.
Méthodologie : L'Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal et le CSSS Champlain-Charles-Le Moyne ont été recrutés.
Methodology: The Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal and the CSSS Champlain-Charles-Le Moyne were recruited.
Et le CSSS, lui, a une responsabilité populationnelle face aux patients.
And CSSS, it has a population toward patients responsibility.
L'ESUP est l'aboutissement d'une volonté partagée entre le SPVM et l'Agence de santé et des services sociaux de Montréal (et le CSSS Jeanne-Mance) d'améliorer leurs pratiques en bonifiant leur collaboration par la mise en place d'équipes mobiles mixtes de première ligne.
The STPE is the result of a desire shared between the SPVM, the MHSSA and the Jeanne-Mance HSSC to improve their practices by improving their collaboration through the creation of mixed mobile teams on the front line.