Examples with "excusé... et" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il s'était ensuite excusé... et a fait un don de 500000 dollars, dont une majeure partie pour aider les personnes touchées par le coronavirus dans l'Utah, et environ 100000 euros pour aider le système de soins en France.n France, beaucoup de politiques
He then apologized... and made a donation of $ 500,000, most of which to help people affected by the coronavirus in Utah, and about 100,000 euros to help the healthcare system in France. n France, many politicians
excusé... et encore excusé...
Andere resultaten
Alex a envoyé ses excuses... et c'est tout.
On est venu s'excuser... et dire merci.
j'espérais que peut-être je pourrais m'en sortir avec de simples excuses... et j'espère que je ne t'ai pas laisser plus de cicatrices permanente.
I was hoping that maybe I could get by with a simple apology and hope that I haven't left any permanent scars.
En fait, j'ai fait la célébration de bébé une excuse... et comme tout le monde est ici, j'ai envie de parler de votre comportement envers moi
Actually, I made the baby celebration an excuse... and since everyone is here, I wanted to talk about your behavior towards me
Vous excuser... et mourir.
Cette Histoire s'est achevée par les excuses mutuelles... et le nouvel examen...
je m'excuse, mes amis... et les Philippines pour ce qui est de la sous-traitance en soutien et en solutions informatiques.
I'm sorry, friends-and the Philippines for outsourcing IT support and solutions.
Si vous présentez l'absence d'École comme excuse,... et retournez là d'où vous venez,... ce sera une sage décision.
It would be the best if you cited the absence of a school as an excuse and went back home.
Haïti - Social : L'EDH, pannes et excuses...
Excuse-moi... Et j'ai dit "Tu n'es pas un homme Dean, Dean, tu es un singe."
And I said "You're not a man, Dean, you're an ape."
Excuse-moi! ...et impossible de vivre sans.
And impossible to live without.