We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il n'y aurait aucune raison de porter une accusation contre ces gens parce qu'ils n'exploitent pas des enfants au moyen de ce matériel.
There would be no reason to bring a charge against these people because they are not exploiting children through this material.
Une conclusion clé est que les marques mondiales n'exploitent pas WeChat, un outil d'engagement crucial.
A key finding is that global brands are not exploiting WeChat, a crucial engagement tool.
Ces forêts sont créées sur des générations et n'exploitent pas le sol forestier.
These forests are invested for generations and do not exploit the forest soil, as, e.g.
Ils n'exploitent pas les bénéfices supplémentaires qu'un index peut fournir pour les autres requêtes.
They do not exploit the extra benefit the index could bring for other queries.
Les outils classiques de gestion d'infrastructure n'exploitent pas la richesse de la donnée
Traditional infrastructure management tools do not exploit the value contained in your data
sans raison objectivement valable, les parties n'exploitent pas la technologie concédée.
without any objectively valid reason, the parties do not exploit the licensed technology.
Les algorithmes en intelligence artificielle se concentrent sur l'optimalité de la commande et n'exploitent pas les propriétés de la dynamique du système.
Algorithms in artificial intelligence focus on control optimality and do not exploit the properties of the system dynamics.
Les enfants devraient avoir des programmes de haute qualité conçus spécialement pour eux et qui ne les exploitent pas.
Children should have programs of high quality which are made specifically for them, and which do not exploit them.
En tant que salariés, les travailleurs allemands ont un comportement coopératif et n'exploitent pas les possibilités de négociations.
As employees, German workers behave cooperatively at work and do not exploit bargaining opportunities.
Apparemment, parfois, les applications Xiaomi n'exploitent pas pleinement la capacité du matériel.
Apparently, sometimes, Xiaomi apps do not exploit fully the capacity of the hardware.
Comment les pouvoirs publics peuvent-ils veiller à ce que les entreprises privatisées n'exploitent pas les consommateurs?
How can Governments ensure that privatized companies do not exploit consumers?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.