Profitez un peu et explorez les chemins inconnus de la vie.
Live a little and explore the unknown paths of life.
Surveillez vos affaires pendant que vous explorez le marché animé.
Keep watch over your belongings while you explore the busy market.
Écoutez vos radios préférées ou explorez de nouvelles stations dans votre entourage.
Listen to your favorite stations or discover new ones from around the world.
Prolongez votre séjour et explorez les milles et une richesses de Charlevoix.
Prolong your stay and discover Charlevoix's thousand and one charms.
Le vrai progrès vient lorsque vous prenez un risque et explorez des eaux inexplorées.
Real progress comes when you go out on a limb and explore untested waters.
À la toute fin de votre document, vous explorez certaines avenues.
At the end of your document, you explore certain avenues.
Prenez votre propre véhicule et explorez l'est ou l'ouest du continent.
Take your own vehicle and explore either side of the continent.
Plongez dans un autre monde et explorez cette ville surréaliste et fascinante.
Step into another world and explore this surreal yet fascinating town.
Découvrez leurs incroyables histoires et explorez le musée et les jardins botaniques.
Discover their countless stories and explore the museum and botanical gardens.
Négociez un meilleur taux annuel effectif global lorsque vous explorez les options de financement.
Negotiate for a better annual percentage rate when exploring financing options.
Avant de démarrer le mode normal, explorez le cours en pratique.
Before starting normal mode, explore the course in practice.
Fractal space - explorez des lieux obscurs d'une station spatiale géante abandonnée.
Fractal space - explore gloomy locations of an abandoned giant space station.
Tuez les squelettes, zombies et autres monstres que vous explorez les donjons.
Slay skeletons, zombies, and other monsters as you explore dungeons.