Examples with "fêtes... et" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comme le groupe est très international, nous allons partager nos traditions pendant la saison des fêtes... et si vous souhaitez nous faire goûter votre recette spéciale du pays, apportez simplement un petit échantillon avec vous 🙂
As the group is very international, we will share our traditions during the festive season... and if you wish to let us taste your home country special recipe, just bring a little sample with you 🙂
Vous êtes plus que bienvenue à jeter un coup d'oeil à nos conceptions pour les jeunes, et pour ceux qui portent un portefeuille complet pour sortir à des fêtes... et pour tout le reste!
You are more than welcome to check our designs for young people, and for those who carry a full wallet for going out to parties... and for everything else!
Photos avec la famille, avec des amis, des vacances, des fêtes... et un jour sans t'en rendre compte (en changeant de mobile ou en perdant ta carte mémoire), tu peux perdre une infinité de souvenirs.
Photos with family, friends, holidays, parties... and one day without realizing it (changing mobile or losing your memory card) you can lose a lot of memories.
C'est bientôt les fêtes... et l'Eden Hôtel & Spa vous propose de les passer à prix tout doux et même de les prolonger sans hésitation avec de belles promotions, jusqu'à -25% de remise sur votre séjour.
It's almost the Christmas holidays... and the Eden Hotel & Spa invites you to spend it at attractive rates and especially to extend them without hesitation with great promotions, up to -25 % discount on your stay.
Et oui, c'est déjà le réveillon de Noël et je n'ai toujours publié aucun nailart de fêtes... et il n'y en aura pas non plus aujourd'hui ^^.
Yes, it's already Christmas Eve and I have not published any holidays nailart... and there will be no more today ^^.
J'en profite donc pour vous souhaiter de très belles Fêtes... et de trouver Charlie.
Le système modulaire et facilement transportable convient particulièrement aux événements temporaires tels que les inaugurations, les fêtes... et le marché de Noël
The modular system for easy transport is particularly suitable for temporary events such as opening celebrations, festivals... and Christmas Markets
Une virée dans la vallée de Taaoa, de l'autre côté de la baie d'Atuona, permet de voir d'imposants «tohua», ces anciennes places où se tenaient les fêtes... et les sacrifices humains.
A detour in the Taaoa Valley, on the other side of Atuona Bay, lets you see impressive "tohua", the ancient places where festivities used to be well as human sacrifices.
Toute l'équipe des designeuses de Scrap From France vous souhaite de joyeuses fêtes... et comme la plupart passeront des moments en famille, nous prenons un peu d'avance pour que vous puissiez vous gâter, côté scrap! ! !
TP Eudora All the designers of Scrap From France want to wish you a Merry Christmas, it's time to spend some time with familly, so we go ahead and make amazing sales!!!
C'est bientôt les fêtes... et l'Eden Hôtel & Spa vous propose de les passer à prix tout doux... En savoir plus -
C'est bientôt les fêtes... et l'Eden Hôtel & Spa vous propose de les...
Comme d'habitude ci furent des reunions alternatives, des conférences et des fêtes... et aussi il y avait une propossition fiambrera pour rejouter quelques personnes et travailler dans une autre sorte des possibilites.
There were alternative meetings, conferences and the like... and there was a fiambrera proposal to join some people and work on other level.
Andere resultaten
Tu sais, la fête... et le reste.