De plus, le financement devrait être fourni de façon constante et soutenue.
Toute décision de financement devrait être précédée d'une évaluation des risques approfondie.
Any decision to provide funding should be made only following careful risk assessment.
Le financement devrait être disponible uniquement pour les pratiques soutenables.
Le récent financement devrait dynamiser les projets de recherche et développement.
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
Funding should come from a combination of international aid and domestic resources.
Ce financement devrait être suffisamment élevé pour permettre la réalisation des objectifs.
Funding should be adequate to support the achievement of the objectives.
Ce financement devrait couvrir le coût des ressources tant humaines que matérielles.
The funding should cover the costs of both human and material resources.
Pour cette raison, le financement devrait correspondre à l'augmentation des coûts.
In that sense, the funding should match the increase in costs.
Le financement devrait également ne plus soutenir une agriculture industrielle destructrice.
Funding should also be shifted away from destructive industrial agriculture.
Le maintien du financement devrait être lié au respect de ces échéances.
Ongoing funding should be tied to achieving those milestones.
Le financement devrait dépendre davantage des résultats et de la demande.
Funding should be more performance and demand oriented.
Le financement devrait constituer une ressource pour atteindre ce but.
Funding should be a resource to make it happen.
Le financement devrait être accru et être plus diversifié.
Funding should be increased and become more diversified.