Examples with "format HTML utilisent" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Certaines pages Web du site et pages tierces ainsi que certains courriels au format HTML utilisent des balises Web seules ou en complément des cookies pour compiler des informations sur l'usage des pages Web et sur votre interaction avec les courriels.
Some and third-party Web pages and HTML-formatted email use Web beacons alone or in conjunction with cookies to compile information about your website usage and your interaction with email.
Certaines pages Web de et de tiers et courriels sous format HTML utilisent les balises de Web seules ou en conjonction avec les cookies pour compiler des informations au sujet de l'utilisation de votre site Web et de votre interaction avec le courriel.
Some and third-party Web pages and HTML-formatted email use Web beacons alone or in conjunction with cookies to compile information about your website usage and your interaction with email.
Certaines de nos pages Web et bulletins d'information électroniques au format HTML utilisent des balises Web conjointement avec des témoins.
Some of our Web pages and HTML-formatted e-mail newsletters use Web beacons in conjunction with cookies.
Certains sites et newsletters de GERRY WEBER au format HTML utilisent des pixels espions associés à des cookies afin d'élaborer des statistiques générales sur l'utilisation du site.
Web beacons Some GERRY WEBER websites and email newsletters in HTML format use web beacons in conjunction with cookies to produce total statistics on website use.
Ces fichiers d'aide au format html utilisent des images parfois différentes d'une langue à l'autre.
These help files in html format sometimes use different pictures from one language to another.
Certaines de nos pages web et certains courriels au format HTML utilisent également des balises web beacons en complément des cookies pour nous permettre de compiler des statistiques globales sur l'utilisation de notre site.
Some of our web pages and HTML-formatted e-mail use web beacons in conjunction with cookies to compile aggregate statistics about website usage.
Andere resultaten
Nos emails utilisent souvent le format HTML ainsi que des images.
Les intranets utilisent le protocole TCP/IP pour transmettre les informations sur le réseau et le format HTML pour créer des documents.
Intranets use HTML to create documents and TCP/IP to transmit information across the network.
Toutefois, certains logiciels utilisent un composant dans Internet Explorer pour interpréter les messages électroniques en japonais au format HTML.
However, some software uses a component in Internet Explorer to interpret Japanese email messages that are in HTML format.
Ils n'utilisent pas le format HTML, le texte plein, ou encore le format PDF.
They do not use the HTML, the plain text, or the PDF version.
Les audiences diffusées à partir d'octobre 2016 utilisent le format HTML pour les appareils mobiles.
As of October 2016, hearings are being webcast in HTML format for mobile devices.
Vous pouvez également créer un lien vers des tableaux dans Excel et copier et coller des données à partir d'applications comme Excel et Word qui utilisent un format HTML du Presse-papiers.
You can also link to tables in Excel and copy and paste data from applications like Excel and Word that use an HTML format for the Clipboard.
Les formulaires HTML5 utilisent des constructions HTML standard, ce qui permet d'utiliser les outils d'accessibilité usuels du format HTML avec ces formulaires.
HTML5 forms use standard HTML constructs allowing regular accessibility tools for HTML to be used with these forms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.