Examples with "forme de script CGI" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il sera donc idéalement utilisé en tant que module d'Apache, bien qu'il soit également possible de le faire tourner sous forme de script CGI, même si c'est beaucoup plus lent.
For this, it is best used as an Apache module, although it is also possible to have it run as a CGI-script, which is much slower.
Andere resultaten
Serveur Web fournit ce message au script CGI sous la forme de l'entrée standard.
This message comes into the CGI script in the form of the standard input.
Serveur Web fournit ce message au script CGI sous la forme de l'entrée standard.
Web server provides this message to the CGI script in the form of the standard input.
Ce message est dans le script CGI sous la forme de l'entrée standard.
This message comes into the CGI script in the form of the standard input.
Chargé du recrutement, du support, de la formation technique, de la création d'un site Intranet pour les Hot Liner (Base de connaissances avec développement de scripts CGI en PERL)
Responsible for recruiting, technical training, website administrator of an intranet access for all the hotliners (knowledge base with some CGI scripts developed in Perl).
Les scripts CGI peuvent être écrits dans des langages de programmation variés comme PHP, Python, Perl, Ruby, ou golang, mais peuvent également être sous forme de fichiers biniares, compilés.
CGI scripts can be written in various scripting languages, like PHP, Python, Perl, Ruby, or golang, but can also be compiled, binary files.
Le système d'écriture phénicien était l'une des premières formes de scripts alphabétiques.
The Phoenician writing system was one of the earliest forms of alphabetic scripts.
Et que vous souhaitez autoriser l'exécution de scripts cgi.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.