Jusqu'à ce soir, je croyais que j'étais frigide.
Up until tonight the doctors had told me that I was frigid.
Si un homme trompe sa femme, elle est soit frigide...
A man cheats on his wife, so she has to be frigid...
La mer devint soudain frigide, forçant les baigneurs à sortir précipitamment de l'eau.
The sea suddenly turned icy, forcing swimmers to rush out of the water.
L'air était si frigide ce matin que la fumée sortait de nos bouches.
The air was so icy this morning that you could see our breath.
Quelle Agatha Christie tu fais, en encore plus frigide.
You're a regular Agatha Christie, except even more sexless.
Deuxièmement, si je suis un peu frigide ces derniers temps...
Second of all, if I have been a little frigid lately...
Elle est sexy pour une vieille femme frigide et bestiale.
She's hot for a frigid, beastly, elderly woman.
Il peut être en même temps impuissant et frigide.
He could be impotent and frigid at the same time.
Dans cette cave frigide, les bouteilles de vin se conservent parfaitement.
In this icy cellar, the wine keeps perfectly.
Ils sont d'un genre particulier, narcissique et frigide.
They belong to a particular frigid narcissistic type.
Il dit que ça rend frigide et que je vais grossir.
He says I'll turn frigid and get fat.
Lui qui te traitait de petite fille frigide.
He always said you were such a frigid little girl.
Ce n'est pas ma faute si tu es frigide.
It's not my fault you're frigid.