Download for Windows Premium
Publiciteit
gouges
Bedoelde u: gouge · gouger
gouges
cutters
Set de haute qualité pour l'entretien des rasoirs, couteaux et gouges.
High quality strop for maintenance of razors, knives and gouges.
Le conservateur du musée voulait râper la peinture là où les gouges étaient.
The museum director wanted to file down the paint where the gouges were.
Les gouges doivent être orientées dans le sens de rotation de la chaîne.
The cutters should face in the direction of chain rotation.
Gardez vos gouges affûtées et retouchez-les fréquemment.
Keep your cutters sharp and touch them up frequently.
Vous pouvez également affûter des gouges coudées avec des mêmes résultats supérieurs.
You can also sharpen down bent gouges with the same superior results.
Il peut également être utilisé pour les couteaux et gouges.
It can also be used for knives and gouges.
Avant de commencer le travail, le sculpteur passe toujours ses gouges sur la pierre à huile.
Before starting work, the sculptor always runs his gouges over the oil stone.
Les copeaux de bois volent sous les coups de gouges.
Wooden flakes fly under the blows of gouges.
Pfeil - G pâte pour polir les lames, les ciseaux et gouges
Pfeil - G paste for polishing blades, chisels and gouges
Il peut également être utilisé pour les couteaux et gouges.
High quality set for maintenance of razors, knives and gouges.
Pour travailler, des gouges et couteaux en plastique pour creuser et lisser la pâte.
To work, gouges and plastic knives to dig and slick paste.
Protection durable contre la poussière, les rayures et les gouges
Long lasting protection against dust, scratches and gouges
Toutes les gouges doivent être aiguisées de manière à correspondre à la longueur de la gouge la plus courte.
All cutters should be filed to match the length of the shortest cutter.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met gouges: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor gouges in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 269. Exact: 269. Verstreken tijd: 45 ms.