Vertaling van "grattait" in Engels
Elle se grattait la tête, encore perplexe après le cours complexe.
She scratched her head, still puzzled after the complex lecture.
Elle grattait nerveusement la table avec son ongle pendant la réunion.
She nervously scratched her fingernail on the table during the meeting.
Le musicien grattait les accords en boucle, créant une mélodie apaisante.
The musician strummed the looped chords, creating a soothing melody.
Il grattait sa guitare en chantant une ritournelle nostalgique sur l'amour perdu.
He strummed his guitar while singing a nostalgic ditty about lost love.
Elle grattait avec soin la couche noircie de la poêle en fonte.
She carefully scraped the sooted layer off the iron skillet.
Le musicien aux cheveux longs grattait sa guitare sous le ciel étoilé.
The long-haired musician strummed his guitar under the starlit sky.
Le musicien de rue solitaire grattait sa guitare sans but, perdu dans ses pensées.
The lonely street performer strummed his guitar aimlessly, lost in thoughts.
Il grattait sa guitare sèche assis sur le porche par un après-midi ensoleillé.
He strummed his acoustic guitar while sitting on the porch on a sunny afternoon.
Il se grattait la tête, essayant de soulager la sensation de démangeaison.
He scratched his head, trying to relieve the itchy sensation.
Quand elle grattait les cordes, un doux vrombissement emplissait la pièce.
As she strummed the strings, a gentle twang filled the room.
Le guitariste grattait doucement, créant une ambiance calme dans le café.
The plunker strummed gently, creating a calm atmosphere in the café.
Le musicien nostalgique grattait sa guitare, en manque du public qui l'avait autrefois adoré.
The pining musician strummed his guitar, yearning for the audience that once adored him.
Le chat échevelé grattait à la porte, réclamant de l'attention.
The shock-headed cat scratched at the door, demanding attention.