Examples with "initialisation par System V" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si vous tenez à l'initialisation par System V, mis que vous n'aimez pas les liens /etc/rc? .d/ , vous pouvez installer le paquet file-rc.
If you do like System V init, but don't like the/etc/rc? .d/ links, you could install the file-rc package.
Andere resultaten
Et qu'en est-il de Debian et de l'initialisation traditionnelle par System V ?
Pour une discussion sur les possibilités des scripts d'initialisation de type Système V, veuillez consulter init(8).
For a discussion of the System V style init script arrangements please see init(8) and the dpkg programmers' manual.
Le système d'initialisation System V exécute tout un ensemble de processus en suivant les indications du fichier /etc/inittab.
The System V init system (which we'll call init for brevity) executes several processes, following instructions from the/etc/inittab file.
Sous Mandriva Linux le système de démarrage est basé sur une initialisation de type Système V. L'ensemble est réalisé par tout un jeu de scripts, souvent appelés 'initscripts'.
Deeper into Pinit! Under Mandriva Linux the boot system is based on a System V like initialisation.
Debian utilise le système de scripts d'initialisation System V. Voir Le programme init, Section 2.4.1 pour une introduction.
Debian uses the System V init script system. See The init program, Section 2.4.1 for an introduction.
Ted T'so a ajouté qu'un gros problème avec le système simpleinit de Richard Gooch est qu'il est fonctionnellement très différent des scripts d'initialisation standards (System V) que Debian utilise.
Ted T'so added that one big problem with Richard Gooch's simpleinit is that it is functionally very different from the standard System V init scripts that Debian uses.
Script d'initialisation Système V.
System V init scripts.
Bienvenue dans l'éditeur d'initialisation de type System V de & kde;, plus connu sous le nom & ksysv; (et référencé ainsi par la suite). Cette section présente quelques concepts et explique ce que vous pouvez faire avec & ksysv;.
Welcome to the & kde; System V Init Editor, commonly known (and hereafter referenced) as & ksysv;. This section introduces a few concepts and explains what you can do with & ksysv;.
Pour une discussion sur la préparation des scripts pour l'initialisation de type System-V voyez init(8) et la charte Debian. L'INSTALLATION DES LIENS DES SCRIPTS D'INITIALISATION
Une fois le test terminé, appuyez sur Contrôle + C pour arrêter le Copiez le script d'initialisation dans le répertoire reconnu par System V /etc/init.d avec
After the end of the test, press Control + C to stop the HTTP server Jetty Copy the initialization script into the directory recognized by System V/etc/init.d with
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.