We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entered the code
Il inscrit le code d'un bon de réduction qui lui donne droit à une réduction de 50 euros sur sa facture.
He entered the code of a coupon that entitles him to a reduction of 50 dollar on their invoice.
Elle a reconnu qu'elle n'avait pas inscrit le code sur la formule de suivi des élèves (pièces G-5 et G-6) lorsqu'elle a entendu dire que des parents avaient refusé que leurs enfants passent le test.
She conceded that she had not entered the code on the student tracking form (Exhibits G-5 and G-6) when she heard of parents declining to have their children write the test.
Après avoir créé un projet et inscrit le code, vous pouvez vouloir voir le résultat.
After creating a project and writing code, you may want to see the result.
recevoir du premier utilisateur inscrit le code de transaction
Un concepteur matériel (16a) inscrit le code de programme pilote qui met les fonctions de programme pilote en ÷uvre sur un produit matériel de commande de mouvement.
A hardware designer (16a) writes driver code that implements the driver functions on a given motion control hardware product.
De même, il est possible de recycler la cartouche sur laquelle il est inscrit le code 5, c'est-à-dire qu'elle peut être déposée dans le bac de récupération après utilisation.
It is also possible to recycle the cartridge on which it is written code 5, which indicates it can be deposited in the recycle bin after use.
Parfois, vous avez fait la demande en ligne, et vous n'avez pas bien inscrit le code postal, ou inscrit le mauvais code et vous ne savez pas pourquoi c'est retardé.
Sometimes it's an online submission, and you didn't do the postal code right, or you did a code wrong and don't know why it's being delayed.
S'agissant de l'analyse des enquêtes, les données de recensement peuvent être très utiles si l'on inscrit le code géodémographique approprié sur la fiche du répondant.
Turning to the analysis of surveys, the Census can also add considerable value by adding the appropriate geo-demographic code to each respondent's record.
Ils reçoivent des lettres vagues qui leur signifient simplement un refus. Est-ce parce qu'ils n'ont pas inscrit le code postal sur leur demande?
Is it because you didn't put the postal code on your application?
Les « Stèles binaires » sont des oeuvres mémorielles sur lesquelles est inscrit le code informatique de documents audiovisuels historiques en vue de leur stockage pérenne face à la fragilité et l'obsolescence des supports numérique actuels.
The "binary Steles" are memory works on which is inscribed the computer code of historical audio-visual works for perennial storage face the fragility and the obsolescence of the current digital media.
Lorsqu'un APA publie un rapport de négociation qui constitue un double, il inscrit le code «DUPL» dans un champ de réédition afin de permettre aux destinataires des données de distinguer le rapport de négociation original de ses éventuels doubles.
Where an APA publishes a trade report which is a duplicate, it shall insert the code 'DUPL' in a reprint field to enable recipients of the data to differentiate between the original trade report and any duplicates of that report.
À la fin du tour, l'inspecteur inscrit le code d'activité 9.1.16 sur la Feuille de travail de vérification, inscrit la cote C et entre les éléments suivants dans la case « Activités effectuées pour évaluer la conformité »
At the completion of the walk-through, the inspector enters on the verification worksheet activity code 9.1.16, rates it "C" and enters the following in the activities conducted to assess compliance column
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.