We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
interception at
interception in
steal in
interdiction at
interceptions at
real-time interception
real-time intercepting
C'était un match serré, et l'interception en fin de rencontre a peut-être fait la différence.
It was a close game, and the interception at the end may have made the difference.
La définition susmentionnée inclut de toute évidence dans son champ d'application des mesures et activités sans rapport avec l'interception en mer mais ayant toutefois un objet et des effets similaires, à savoir freiner les entrées clandestines dans le pays de destination.
The above definition clearly includes within its scope measures and activities not related to interception at sea yet having the similar aim and effect of impeding irregular entries into the destination country.
Si tel devait être le cas, c'est un autre chapitre du concept d'interception en orthodontie qui sera développé ultérieurement.
If this were the case, it becomes another chapter of the concept of interception in orthodontics which will be developed later on.
Le premier quart s'est terminé avec l'Argentine en tête, 17-12, après un tir à trois points de Villafane et une interception en transition.
The first quarter ended with Argentina up 17-12 after a three by Villafane and a steal in transition.
Le type de restriction ou la nature du danger et le risque d'interception en cas de pénétration sont indiqués dans la colonne de remarques.
Type of restriction or nature of hazard and risk of interception in the event of penetration shall be indicated in the remarks column.
Dans le dernier, il lance sa première interception en 150 tentatives.
In the last of these, he threw his first interception in 150 attempts.
Vous verrez dans cet article que seules les personnes agissant en conformité avec une autorisation judiciaire ou dans le cadre d'une interception en situation d'urgence bénéficient de la pleine immunité civile.
You'll see in that section that there is full civil immunity only for people who assist where there is either a judicial authorization or an interception in exigent circumstances.
Pourtant, aux fins de la présente analyse, une appréciation du concept de pouvoir juridictionnel au titre du droit maritime international n'est pas suffisante pour permettre une discussion plus approfondie de la notion d'interception en mer.
Yet for the purposes of the present analysis, an appreciation of the concept of jurisdictional authority under international maritime law does not suffice for a more comprehensive discussion on interception at sea.
Juste par souci de clarté: si vous votez contre cette résolution, vous soutenez la mesure qui permet l'interception en mer.
Just for the sake of clarity, if you vote against this, you are supporting the measure that enables interception at sea.
des remarques, y compris l'heure de l'activité et le risque d'interception en cas de pénétration de l'ADIZ.
remarks, including time of activity and risk of interception in the event of penetration of ADIZ.
Le groupe de contact aidera à améliorer la coordination et la communication entre les Libyens et les acteurs internationaux actifs dans le sauvetage maritime et l'interception en mer.
The contact group will help improve coordination and communication between the Libyans and international actors active in maritime rescue and interception at sea.
Votre Rapporteur craint que certaines mesures particulières de contrôle de l'immigration, et notamment l'interception en pleine mer, puissent avoir pour conséquence d'empêcher des personnes nécessitant une protection internationale d'accéder à la procédure d'asile.
The Rapporteur fears that certain particular measures of immigration control, and in particular interception at sea, may result in preventing people in need of international protection from having access to the asylum procedure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.