La viabilité de la dette découle de la contrainte budgétaire intertemporelle.
Debt sustainability is derived from the intertemporal budget constraint.
Le principe de cohérence intertemporelle des prix est accepté par les acteurs du marché.
The principle of intertemporal price consistency is accepted by the market players.
Troisièmement, il a analysé les caractéristiques de la solution numérique stable dans l'équation différentielle intertemporelle.
Thirdly, it analyzed the characteristics of the stable numerical solution in the inter-temporal differential equation.
Le développement de marchés de contingence permet la redistribution intertemporelle des revenus entre les bonnes et les mauvaises périodes.
Development of contingency markets allows for the inter-temporal redistribution of income between good and bad times.
De plus, des implications pour l'estimation de l'élasticité intertemporelle de l'offre de travail sont mises en évidence.
Moreover, implications for the estimation of intertemporal labour supply elasticities are highlighted.
Dans le premier travail, nous caractérisons la politique de tarification intertemporelle d'une firme qui opère sur un marché biface.
In the first study, we characterize the intertemporal pricing policy of a firm that operates on a two-sided market.
Une analyse intertemporelle de préférence sera faite pour évaluer comment les communautés de pêcheurs veulent utiliser des ressources des pêcherires dans différentes périodes de temps.
An intertemporal preference analysis will be done to assess how fishing communities want to utilize fisheries resources in different time periods.
Cette signification prend appui sur le mode de représentation économique qui pose l'adaptation et l'atténuation comme deux moyens alternatifs équivalents pour une même fin, la maximisation d'une fonction d'utilité sociale intertemporelle.
This meaning finds an appropriate vehicle in the economic mode of representation that considers mitigation and adaptation as two alternative means towards the same end, i.e. maximization of an intertemporal social utility function.
L'une des questions importantes que soulève la budgétisation des immobilisations a trait à l'application intertemporelle des politiques fiscales.
One of the important issues that capital budgeting raises is with respect to the intertemporal application of tax policies.
Alors on montre qu'il n'y a aucune restriction sur la trajectoire de dette publique et que le gouvernement n'est soumis à aucune contrainte budgétaire intertemporelle.
Then we show that there is no restriction on the path of public debt, and that the government is not constrained by any intertemporal budget constraint.
La nature de la discrimination intertemporelle fondée sur le prix des vols étant ce qu'elle est, le prix relatif pourrait aussi changer nettement durant la période précédant le départ.
Given the nature of inter-temporal price discrimination for flights, the relative price could also change significantly in the time period prior to a departure time.
Nous avons xé les élasticités de substitution intertemporelle de la consommation et des encaisses réelles à 0,5.
It is assumed that the intertemporal elasticity of substitution in both consumption and real balances is 0.5.
Dans bon nombre de ces catégories de biens semi-publics, la production s'accompagne d'économies d'échelle, mais aussi d'un problème fondamental de coordination intertemporelle entre le choix d'une langue et la fourniture d'un logiciel.
In many of these types of quasi-public goods there are economies of scale in production and thus the basic intertemporal coordination problem linking language choices to software provision exists.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.