Examples with "lambda contenant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trois clones de bactériophages lambda contenant la séquence RTL 122 ont été caractérisés.
We characterized three bacteriophage lambda clones that contained the RTL 122 sequence.
Andere resultaten
Un exemple particulièrement utile de ce type de vecteur est le lambda bactériophage contenant le fragment d'ADN.
A particularly useful example of this type of vector is bacteriophage lambda containing the DNA cartridge.
Des clones génomiques distincts (dans des phages lambda) contenant le gène de la puroindoline-a ou celui de la puroindoline-b ont été isolés d'une banque génomique de l'Aegilops tauschii (l'espèce ayant contribué le génome D du blé) et caractérisés.
Separate lambda clones containing the puroindoline-a gene and the puroindoline-b gene have been isolated from an Aegilops tauschii (the donor of the D genome to wheat) genomic lambda library and investigated.
Un aspect de l'invention porte sur une composition contenant de la lambda-carraghénane.
Pour quelqu'un qui a une alimentation lambda, c'est une bonne chose d'avoir un dentifrice contenant du fluor.
For someone who has a lambda diet, it is a good thing to have a toothpaste containing fluoride.
L'invention concerne en outre des cellules hôtes contenant une molécule d'acide nucléique comprenant une séquence nucléotidique codant pour de telles mutéines des intégrases lambda.
The invention further refers to host cells containing a nucleic acid molecule comprising a nucleotide sequence encoding such muteins of the lambda integrases.
Les hadrons étranges sont des particules bien connues, appelées kaons, lambdas, xis ou encore omégas, et contenant toutes au moins un quark étrange.
Strange hadrons are well-known particles with names such as Kaon, Lambda, Xi and Omega, all containing at least one so-called strange quark.
un céphaloprotecteur contenant un leurre du NF-lambda
a brain-protective agent containing an NF-lambda decoy
Outre le terbufos, des produits contenant de l'imidaclopride, du thiaméthoxame, de la cyperméthrine, de la deltaméthrine, de la cyhalothrine-lambda, du carbaryl et du carbofurane sont homologués pour la lutte contre l'altise dans la culture du canola.
In addition to terbufos, products containing imidacloprid, thiamethoxam, cypermethrin, deltamethrin, cyhalothrin-lambda, carbaryl and carbofuran are registered for controlling flea beetle in canola.
Le microorganisme contenant le vecteur possède, dans son chromosome ou dans un plasmide ou épisome compatible avec le vecteur, un élément de contrôle, de préférence PtrpOtrp - lambda cI.
The micro-organisms containing the vector has, in its chromosome or in a vector-compatible plasmid or episome, a control element, preferably PtrpOtrp - lambda cI.
Lesdits anticorps sont composés d'une seule chaîne lourde et de deux chaînes légères différentes, l'une contenant un domaine constant Kappa et l'autre un domaine constant Lambda.
The antibodies are composed of a single heavy chain and two different light chains, one containing a Kappa constant domain and the other of a Lambda constant domain.
FORMULATION LIQUIDE CONTENANT UNE PROTÉINE ET DU CARRAGHÉNANE LAMBDA PROVENANT D'HALYMENIALES
LIQUID FORMULATION CONTAINING PROTEIN AND LAMBDA CARRAGEENAN FROM HALYMENIALES
l'invention concerne des mélanges insecticides contenant le composé de la formule et au moins un autre principe actif connu sélectionné dans le groupe suivant: abamectine, émamectine ou benzoate d'émamectine, méthiocarbe, ß-cyfluthrine, lambda-cyhalothrine et indoxacarbe
the invention relates to insecticide mixtures, containing a compound of formula and at least one additional known active ingredient from the family that includes abamectin, emamectin and emamectin benzoates, methiocarb, ß-cyfluthrin, lambda-cyhalothrin and indoxacarb
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.