Vertaling van "le Programme minimum commun" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The common minimum programme
Le programme minimum commun du Gouvernement indien prévoit la formulation de stratégies de développement, en présumant que les politiques économiques et sociales, et en fait toutes les politiques, doivent promouvoir la primauté de l'être humain et surtout des plus pauvres.
The common minimum programme of the Government of India foresees the formulation of development strategies on the premise that economic and social policies, and indeed all policies, must subserve the primacy of the human being and in particular the poorest among them.
Selon le Programme minimum commun, le Gouvernement s'engage à protéger les droits des enfants, à œuvrer pour l'élimination du travail des enfants, à leur garantir des facilités de scolarisation et à prévoir une protection spéciale pour les petites filles.
The Common Minimum Programme of the Government pledges that the government will protect the rights of children, strive for the elimination of child labour, ensure facilities for schooling and extend special care to the girl child.
Le programme minimum commun du gouvernement indien vise à attirer des investissements étrangers directs (IED) à hauteur de 10 milliards de dollars par an.
The Common Minimum Programme (CMP) of the Indian Government is aimed at attracting foreign direct investment (FDI) inflows of US$10 billion a year.
Le Programme minimum commun de l'actuel Gouvernement comprend l'engagement d'adopter des textes de loi qui prévoient de réserver aux femmes au moins un tiers des sièges du Parlement et des assemblées législatives des États.
The Common Minimum Programme of the present Government commits to introduce legislation for not less than 1/3 reservation of women in the Parliament and State legislatures.
Ces causes profondes ne sont pas une raison d'approuver l'exploitation des enfants et c'est pourquoi le Programme minimum commun du Gouvernement prévoit l'élimination du travail des enfants sous toutes ses formes, et pas seulement dans les activités dangereuses.
The prevalence of the root causes could not be an excuse to condone the exploitation of children, and that was why the Government's Common Minimum Programme called for the elimination of child labour in all its forms, and not just in hazardous work.
Reconnaissant la gravité du problème, le Programme minimum commun national de mon gouvernement vise fermement à renverser sa progression.
Recognizing the gravity of the problem, the National Common Minimum Programme of my Government has made a strong commitment to reversing its further progression.
Le NAC, dont les 12 membres ont été nommés par le premier ministre, M. Manmohan SINGH, a pour mission de conseiller ce dernier sur la manière de mettre en oeuvre le programme minimum commun de l'Alliance.
The NAC, whose 12 members were nominated by Prime Minister Manmohan Singh, is expected to advise him on how the Alliance's Common Minimum Programme should be implemented.
ISI et la National Conference of Dalit Organization ont mis sur pied un atelier national sur les objectifs du Millénaire pour le développement, le programme minimum commun et les populations dalits/tribales, qui s'est tenu à l'institut du 22-24 juillet 2005.
ISI and the National Conference of Dalit Organization jointly organized a national workshop on Millennium Development Goals, National Development Goals, Common Minimum Programme and Dalits/Tribals at the Institute on 22-24 July 2005.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.