We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le bouton Program Off permet à l'utilisateur d'éteindre le contrôleur et de le réactiver comme souhaité, ainsi que d'activer ou de désactiver rapidement les programmes de propagation.
Program Off button allows the user to turn off the controller and reactivate it as desired as well as to quickly activate or deactivate propagation programs.
Assurez-vous qu'il n'y ait qu'un seul module sur le bus LocoNet avec l'adresse 65535, et n'oubliez pas d'enfoncer le bouton program sur le module!
Make sure that only one module is on the LocoNet bus with the 65535 address, and do not forget to push the program button on the module!
Appuyez sur le bouton PROGRAM (ou PROG) pour confirmer votre préréglage.
Press PROGRAM button (or PROG button) to confirm your preset station.
1 Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton PROGRAM.
1 From the stop mode, press the PROGRAM button.
Exemple: l'écran LCD affiche le symbole PROG dans le coin droit pour indiquer que le bouton PROGRAM a été enfoncé.
Example: The LCD display the PROG symbol indicating that the PROGRAM button has been pressed.
Si vous appuyez simultanément sur le bouton frontal () et puis sur le bouton PROGRAM avant de confirmer le mode 2, vous êtes en Mode de Programmation 3 et la diodeSTANDBY va clignoter brièvement à trois reprises toutes les deux secondes.
If the panel button () and then the PROGRAM key are pressed simultaneously before confirming setting 2, you're in setting 3 andSTANDBY led will flash three times every two seconds.
SYMPTÔME : Lorsque le bouton PROGRAM (programme) est enfoncé, l'affichage indique « DISABLED » (désactivé).
SYMPTOM: When the Program button is pressed, the display reads "DISABLED".
SYMPTÔME : Lorsque le bouton PROGRAM (programme) est enfoncé, l'affichage indique « DISABLED » (désactivé).
REMEDY: Set the equipment jumper for "Gas". SYMPTOM: When the Program button is pressed, the display reads "DISABLED".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.