We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the PIN on the
Saisissez le code PIN au dos de la carte ou le code figurant sur votre reçu.
Enter the PIN on the back of the card, or the code from your receipt.
Pour ce faire, utilisez le numéro de la carte en-dessous du code-barres et le code PIN au verso de votre carte.
Here, use the card number below the barcode and the PIN on the back of your card.
Il remettra le code PIN au vendeur qui pourra confirmer la transaction
Vous pouvez trouver le numéro de carte et le code PIN au dos d'une carte-cadeau physique ou dans l'e-mail pour une carte-cadeau numérique.
You can find the card number and PIN on the back of a physical gift card, or in the email for a digital gift card.
Si vos achats dépassent ce montant, vous devrez entrer le code PIN au moment du paiement. Une fois la transaction validée, le reçu de paiement sera automatiquement imprimé.
In case of purchases exceeding this amount, when paying, you will be asked to enter the PIN and, once the transaction is confirmed, the receipt of the payment will be printed automatically.
Cela enverrait le code PIN au courrier électronique de l'utilisateur, comportement attendu (sinon idéal), mais le renverrait également sous forme de réponse de l'API, ce qui n'était pas le cas...
This would send the PIN to the user's email, which was expected (if not ideal) behavior, but it would also send it back as an API response, which wasn't.
Saisissez de nouveau le code PIN au moyen des touches fléchées -C-.
SatchelPay UAB communique le code PIN au détenteur de la carte dans la confiance la plus stricte via un outil en ligne.
SatchelPay UAB communicates the PIN code to the cardholder in strictest confidence via an online tool.
Le Client communiquera uniquement le code PIN au Titulaire de la Carte autorisé à l'utiliser.
Customer shall only disclose the PIN to the Cardholder authorised to use the Card.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.