We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the Code provides
the Code offers
the OFFER CODE
Plus important, le Code offre un mécanisme peu onéreux mais expéditif d'investigation et de règlement des plaintes.
More importantly, the Code provides a cheap and speedy mechanism whereby complaints can be investigated and resolved.
Outre ses protections de fond, le Code offre aux travailleurs plusieurs garanties sur le plan de la procédure.
Along with its substantive protections the Code provides workers with a number of procedural protections.
Au mieux, le Code offre un redressement optionnel.
54 J'estime par ailleurs que le Code offre d'autres mécanismes qui permettraient de traiter les allégations des fonctionnaires et offre des mesures de réparation pouvant inclure une ordonnance de la nature de celle recherchée par les fonctionnaires dans leurs griefs.
54 However, I believe that the Code offers other mechanisms that could have dealt with the grievors' allegations and that provide redress measures that could include an order of the nature sought by the grievors in their grievances.
Saisissez vos adresse e-mail, mot de passe, confirmez votre mot de passe puis saisissez le CODE OFFRE trouvé sur le magazine.
Enter your e-mail address, password, confirm password and the OFFER CODE from the magazine.
Sur la page de connexion, vous saisirez votre adresse e-mail, votre mot de passe et le CODE OFFRE trouvé sur le magazine.
On the login page you will enter your e-mail address, password, and the OFFER CODE from the magazine.
Le code offre que j'ai ne fonctionne pas et on me demande des informations sur ma carte de crédit.
The offer code I have does not work and I am being asked for credit card information.
Le code offre des conseils aux employeurs et aux employés sur une vaste gamme de sujets, y compris le salaire minimum.
The Code provides direction to employers and employees on a wide range of topics, including the minimum wage.
Le Code offre à l'industrie une base et un cadre communs lui permettant d'appuyer efficacement le partage des responsabilités relativement au tourisme durable.
The Code provides a common basis and framework for the industry to move forward effectively in support of the shared responsibility for sustainable tourism.
À l'exception de la discrimination fondée sur l'âge, le Code offre aux enfants la même protection qu'aux adultes.
With the exception of age discrimination, the Code provides children with the same protection that it provides to adults.
Le Code offre un cadre aux politiques, règles et règlements antidopage des organisations sportives et des autorités publiques, avec pour objectif un terrain de jeu égal pour tous les sportifs du monde.
The Code provides a framework for antidoping policies, rules, and regulations for sport organizations and public authorities so that there may be a level playing field for all athletes worldwide.
Le code offre des avantages sous des régimes privilégiés; des zones économiques spéciales; et sous divers régimes en faveur des entreprises valorisant les matières premières locales, ou utilisant l'innovation technologique, ainsi que les entreprises exportatrices et celles implantées dans les zones industrielles.
The Code provides concessions under preferential regimes, in special economic zones and under various regimes for enterprises that make use of local raw materials or technological innovation, as well as export enterprises and those established in industrial zones.
Le Code offre différentes options en raison des différences de statut zoosanitaire entre les pays.
The Code offers various options because of differences between countries in their animal health situations OIE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.