Download for Windows Premium
Publiciteit
le code un
Bedoelde u: coder

Vertaling van "le code un" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the code a
Examinons le code un peu plus en détail.
Let's explore the code in a bit more detail.
Il serait opportun d'envisager dans le code un mécanisme permettant d'y ajouter progressivement les crimes sur lesquels se dégagerait à l'avenir un large consensus international.
It would be appropriate to include in the Code a mechanism for the progressive addition of crimes on which a broad international consensus might one day emerge.
Dans la deuxième grande catégorie de modifications, nous mettons en place dans le code un mécanisme de traitement des plaintes prescrit par la loi pour toute plainte qui ne porte pas sur un congédiement injuste.
In the second broad category of amendments, we are establishing in the code a statutory complaint mechanism for all complaints not related to unjust dismissal.
Vous pouvez saisir pour le code un maximum de 11 caractères, et toute combinaison de chiffres et des lettres.
The code can be a maximum of 11 characters, and can be any combination of numbers and letters.
l'outil de développement logiciel amélioré détecte dans le code un groupe d'éléments en relation, et condense une partie de la représentation graphique du code associé au groupe d'éléments en relation (figure 3, .
the improved software development tool detects a group of related elements in the code, and collapses a portion of the graphical representation of the code associated with the group of related elements (figure 3, .
La tentative de placer dans le code un point d'arrêt de données risque de fausser le déroulement du programme.
Attempting to place a data breakpoint in code might result in program corruption.
Il y a beaucoup trop longtemps que nous modifions le code un élément à la fois, et le gouvernement actuel l'a fait plus qu'à son tour.
We have been, and the government is particularly guilty of this, piecemealing amendments to the code way too long.
Peut-être. J'ai passé le code un millier de fois.
Maybe they're right. I've taken that test about a million times.
En outre, la même loi inséra dans le code un article 6-1, qui autorisait une application rétroactive de la loi pénale aux crimes contre l'humanité et aux crimes de guerre, et un article 45-1, qui déclarait ces crimes imprescriptibles.
The same law also inserted an Article 6-1 into the Code permitting the retrospective application of the criminal law with respect to crimes against humanity and war crimes and an Article 45-1, which exempted such offences from statutory limitation.
Donc, on a pris une longue formule qui était répétée à plusieurs reprises dans le Code criminel afin de définir les trois types d'ordonnance qui peuvent être rendus et, pour rendre le code un peu moins épais, on l'a résumée en quelques mots.
So, we've taken a long phrase which is repeated in the Criminal Code on several times to define the three types of orders which may be made, and, to lighten the Code a bit, we summarized it in a few words.
La deuxième raison qui nous a poussés à ne pas inclure dans le Code un crime d'intoxication a trait à la désignation de l'infraction.
The second reason for not pursuing the option of creating the criminal intoxication offence related to the labelling of the offence.
Dans ce cas, le code UN 2315 devrait figurer sur le document de suivi.
In this case, UN 2315 should be included on the tracking document.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor le code un in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 1068 ms.