Download for Windows Premium
Publiciteit
le programme devrait favoriser

Vertaling van "le programme devrait favoriser" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programme should promote
Outre qu'il doit rétablir des politiques macroéconomiques saines et s'attaquer aux principales insuffisances structurelles, le programme devrait favoriser la mise en place d'un cadre légal et réglementaire propice à une reprise de l'investissement national et étranger.
In addition to restoring sound macroeconomic policies and addressing the main structural deficiencies, the programme should promote a legal and regulatory framework conducive to a resumption of domestic and foreign investment.
Le programme devrait favoriser les synergies tout en évitant les doubles emplois avec des programmes et actions connexes de l'Union en encourageant, le cas échéant, le recours à des découvertes novatrices provenant de la recherche dans le domaine de la santé.
The Programme should promote synergies, while avoiding duplication with related Union programmes and actions, by promoting, where relevant, the uptake of innovative breakthroughs resulting from research in the health sector.
Le programme devrait favoriser les synergies et éviter toute redondance avec des programmes et actions connexes de l'Union.
The programme should promote synergies while avoiding duplication with related Union programmes and actions.
Dans son ensemble, le programme devrait favoriser le bien-être physique, émotionnel, social et intellectuel de votre enfant.
The overall program should support your child's physical, emotional, social and intellectual well-being.
La formation pratique, notamment la visite chez les fabricants tels que Toyota Motors, a été généralement très appréciée des participants, et le programme devrait favoriser une hausse sensible des ressources humaines.
The practical training provided, including visiting manufacturers such as Toyota Motors, was generally highly appreciated by the participants, and the programme is expected to foster a significant increase in human resources.
À l'avenir, le Programme devrait favoriser une meilleure compréhension de son but afin que les intervenants et les partenaires puissent participer, au pays et à l'étranger.
The Program should encourage a better understanding of the purpose for engagement domestically and abroad.
Le programme devrait favoriser les entreprises, petites ou grandes, qui augmentent leurs investissements en RS et DE.
The program should be focused on encouraging those companies, whether small or large, that increase their investment in SR and ED.
Outre qu'il doit rétablir des politiques macroéconomiques saines et s'attaquer aux principales insuffisances structurelles, le programme devrait favoriser la mise en place d'un cadre légal et réglementaire propice à une reprise de l'investissement national et étranger.
In addition to restoring sound macroeconomic policies and addressing the main structural deficiencies, the programme should promote a legal and regulatory framework conducive to a resumption of domestic and foreign investment.
Le programme devrait favoriser les synergies tout en évitant les doubles emplois avec des programmes et actions connexes de l'Union en encourageant, le cas échéant, le recours à des découvertes novatrices provenant de la recherche dans le domaine de la santé.
The Programme should promote synergies, while avoiding duplication with related Union programmes and actions, by promoting, where relevant, the uptake of innovative breakthroughs resulting from research in the health sector.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 75 ms.