Download for Windows Premium
Publiciteit
les programmes devant

Vertaling van "les programmes devant" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes to
the programs to
Un certain nombre de délégations ont exprimé leurs préférences en ce qui concerne les programmes devant faire l'objet d'une évaluation dans la période 1996-2000.
A number of delegations expressed their preferences regarding programmes to be evaluated in the period 1996-2000.
On a demandé au secrétariat de préciser comment il était parvenu au chiffre de 640 millions de dollars pour les programmes devant être élaborés pour les sessions du Conseil d'administration en 2001.
The secretariat was requested to clarify how it had arrived at the amount of $640 million for programmes to be prepared for Executive Board sessions in 2001.
de ce fait, seules les cellules représentant des informations de programmes sur les programmes devant être diffusés à la date désignée par la désignation de date et dans la zone de temps de diffusion désigné par la désignation de temps peuvent être affichées sur l'écran.
therefore only the program information cells representing program information on the programs to be broadcast on the date designated by date designation and in the broadcasting time zone designated by time designation can be displayed on the program guide screen.
une partie de réception reçoit de stations d'émission des informations EPG concernant tous les programmes devant être émis par une pluralité de canaux
a receiving part receives, from broadcast stations, EPG information related to all the programs to be broadcasted via a plurality of channels
LE CONSEIL SE FELICITE des efforts déployés pour harmoniser les programmes devant être financés par le FED avec les objectifs fixés par les plans et programmes de développement des Etats ACP.
THE COUNCIL WELCOMES the efforts made to harmonise programmes to be financed from the EDF with the objectives elaborated in national development plans and programmes of ACP States.
Au sujet du Fonds fiduciaire de la Coopération technique de la Convention, l'UE et la SUISSE ont suggéré de classer par ordre de priorité les programmes devant être soutenus par le secrétariat.
On the Convention's Technical Cooperation Trust Fund, the EU and SWITZERLAND suggested prioritizing programmes to be supported by the Secretariat.
Tous les programmes devant être fermés y seront listés.
Each program that needs to be closed will be listed.
Vous pouvez désactiver l'ensemble des outils de conversion ou choisir les programmes devant les conserver.
You can disable all the conversion tools, or decide the programs that should keep it.
Il faut pour cela accélérer les programmes devant permettre de ralentir ou inverser la dégradation de l'environnement, surtout dans les pays en développement.
It was therefore necessary to accelerate the implementation of programmes that led to curbing or reversing environmental degradation, particularly in developing countries.
Comment se fait-il que les programmes devant permettre de brancher tout le monde ne peuvent pas être réalisés rapidement, en l'occurrence, dans un délai de cinq ans?
Why can't programs designed to connect everyone be completed quickly, in this case, within five years?
La proposition vise à ce que les paiements destinés aux producteurs de fruits à coque soient poursuivis dans le cadre du budget 2001 pour les programmes devant arriver à échéance en 2000.
The proposal aims to continue the payments to nut growers within the budget for 2001 for those plans which would otherwise expire in 2000.
La réalité, c'est que nous venons tout juste, la semaine dernière à peine, de rencontrer les ministres provinciaux qui sont toujours déterminés à collaborer, pour réformer complètement les programmes devant aider à remettre les Canadiens au travail.
The fact of the matter is we just met and talked last week with provincial ministers who are all still committed to working in collaboration to bring about serious reform in the country on programs that will help people get back to work.
Elle lui a demandé des informations sur les mesures et procédures qu'elle comptait appliquer pour garantir du travail à tous compte tenu de l'augmentation du nombre de personnes titulaires d'un diplôme, ainsi que sur les programmes devant permettre de répondre aux besoins de sa population.
It asked about measures and procedures taken by China in order to guarantee work for all in the light of an increase in the numbers of persons with degrees as well as the programmes envisaged by China to meet the needs of its inhabitants.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor les programmes devant in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 107 ms.