We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the scripts as
scripts such as
Ce lien est utilisé par les scripts comme la version "par défaut".
Ou vous pouvez avoir un schéma canonique mis en place et initialiser tout à la fois et juste marquer tous les scripts comme «fait»
Or you can have a canonical schema set up and initialize it all at once and just mark all the scripts as 'done'
Tout nom de fichier contenant un point est ignoré, ainsi les scripts comme « script.dpkg-new » sont ignorés.
Any filenames containing a period are ignored, so scripts like "script.dpkg-new" are passed over.
Par ailleurs, les scripts comme les cookies ne peuvent pas être exécutés ou téléchargés sans votre autorisation expresse.
Additionally, scripts such as cookies cannot be run or downloaded without your express permission.
Tant que vous n'interférez avec aucune dépendance, vous pouvez réorganiser les scripts comme il vous convient.
Provided that you do not break any dependencies, you can reorganise your scripts at will.
Après cela chaque ligne sera exécutée comme si vous l'aviez tapée au clavier (considérez les scripts comme rien d'autre que des macros du clavier améliorées).
After that every line is executed as if you had typed it at the keyboard (think of shell scripts as nothing more then glorified keyboard macros).
Cette valeur est uniquement disponible pour les éléments qui prennent en charge les scripts comme un YouTube vidéo ou articles qui n'utilisent pas la chronologie.
This value is only available for items that support scripting like a YouTube video or items that are not using the timeline.
Limitez le risque lié aux CDN publics partagés pour héberger les scripts comme JQuery.
Minimise the risks associated with shared public CDNs used to host scripts such as jQuery.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.