Download for Windows Premium
Publiciteit
lien avec le code

Vertaling van "lien avec le code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
link to the Code
Code-related
Parfois le lien avec le Code est évident.
Sometimes the link to the Code is clear.
Un lien avec le Code est affiché à la page du site Web du CSFO sous Technicien juridique / Représentants à. Le Code sera également publié par La Gazette de l'Ontario.
A link to the Code is posted on the Paralegals/ SABS Representatives page of FSCO's The Code will also be published in The Ontario Gazette.
Je pense qu'il y a un lien avec le code.
Perhaps that has something to do with the code, I thought.
Les logins et mots de passe sont générés aléatoirement, sans lien avec le code client effectif de l'utilisateur.
Logins and passwords are randomly generated, not related to the actual customer code of the user.
Les noms et adresses courriel des participants seront conservés indéfiniment afin de nous assurer de pouvoir répondre à des signalements en lien avec le code de conduite.
Attendee names and email addresses will be retained indefinitely, to preserve our ability to respond to code of conduct reports.
Quiconque a déjà travaillé dans le milieu des affaires sait que le fardeau administratif associé à la réglementation est plutôt considérable, qu'il soit en lien avec le code fiscal ou tout autre règlement fédéral.
Anyone who has spent any time working in business understands that there is quite a substantial regulatory burden, whether with respect to the tax code or any of the other federal regulations.
Passée l'étape du référencement - laquelle constitue en soi un important chantier pour les industriels - viendra celle du contenu de l'information librement mise à disposition, en lien avec le code produit qui sera livré.
This inventory stage completed- an important one for manufacturers - there will come the question of deciding what content is to be shared openly, along with the delivery of the product code.
Chaque nouvelle usine est soumise à un processus de préapprobation en lien avec le code d'éthique et doit prouver sa conformité aux exigences pour que des commandes de production puissent être passées.
Every new factory undergoes a pre-approval process against the Code of Conduct and must be able to prove compliance for production orders to be placed.
Info Pièce affiche la liste des pièces en lien avec le code défaut ainsi qu'en fonction du véhicule choisi.
Part Info displays the list of parts associated with the fault code, based on the selected vehicle.
Chaque nouveau joueur sur Poker MIRA qui enregistre via notre lien avec le code bonus "psd" recevra 5 $ gratuit pour commencer à jouer au poker en ligne gratuitement!
Each new player on Poker MIRA that registers via our link with the bonus code "psd" will receive $ 5 free to start playing online poker for free!
M. Lessard a soulevé la question des services essentiels, et le projet de loi renferme une disposition sur la façon de les définir, en lien avec le code du travail.
I just want to put this to you again. Monsieur Lessard has raised the issue of essential services, and there is a provision in this bill linked to the labour code about how they are defined.
Chaque nouveau joueur sur Poker MIRA qui enregistre via notre lien avec le code bonus "psd" recevra 5 $ gratuit pour commencer à jouer au poker en ligne gratuitement!
Each new player that registers itself in Ugrinder Poker through our link will receive 2 euros for free euros to start playing online poker!
L'option « Passer en mode Code » du menu contextuel des requêtes multimédias visuelles affiche désormais le numéro de ligne du code, pour qu'il soit plus facile de faire le lien avec le code correspondant.
The Go To Code option in the right-click context menu of Visual Media Query now displays the code line number making it easy for you to relate to the corresponding code.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 88 ms.