Examples with "macro-commandes compatible Visual Basic-compatible" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The software includes a Visual Basic-compatible macro language.
Importing text as a movie clip preserves the editability of compatible visual effects. Editable Text
L'importation de texte sous forme de clip préserve le caractère modifiable des effets visuels compatibles.
Moreover, Righi's technicians are independent when customizing the post-processor, choosing the technological parameters and the documents to be printed, thanks to a compatible Visual Basic language, to the Resources editor and the Excel tables integrated to act/cut.
De plus, les techniciens Righi restent indépendants dans la réalisation de toute personnalisation du post-processeur, dans le choix des paramètres technologiques et des documents à imprimer, grâce à un langage compatible Visual Basic, à l'éditeur des Ressources et aux tableaux Excel intégrés à act/cut.
If a TCCA approved flight simulator, with an NVG compatible visual system, capable of correctly stimulating the NVG is available, a minimum of 3 separate flights of at least 1-hour duration to establish basic NVG proficiency is required.
Si un simulateur de vol approuvé par TCCA comportant un système de visualisation compatible avec des LVN capable de simuler correctement les LVN est accessible, au moins trois vols distincts d'au moins une heure sont nécessaires pour établir la compétence de base sur les LVN.
Use one of the Direct3D (Software) modes for most compatible visual emulation (usually with negative impact on speed).
Utilisez un des modes Direct3D (Logiciel) pour une compatibilité visuelle maximale (affecte généralement négativement la vitesse)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.