Download for Windows Premium
Publiciteit
mais... c'est

Vertaling van "mais... c'est" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
but...
but it's
Je ne suis pas psy, mais... C'est noté.
I'm not a psychiatrist, but...
Ses idées sont différentes, mais... C'est un péché.
His ideas are a bit different, but... Perchik, come here.
Je croyais avoir compris, mais... C'est parti, oublié.
I thought I knew what that meant but it's gone, forgotten.
Je sais, mais... C'est mieux comme ça.
I know, but it's better to do it like this.
Mais... c'est aux hommes de défendre les femmes.
But it's a man's duty to defend a woman.
Mais... C'est plutôt comme si elle était ma fille.
But it's more like she's my daughter or my mother.
Mais... c'est si paisible à l'intérieur du palais.
But it's so quiet in palace.
J'ai longtemps hésité, mais... C'est important.
I've hesitated to tell you, but it's very important.
Mais... c'est un des plus beaux métiers qu'il y a pas, ça.
But it's one of the most beautiful crafts there ever was.
Bon Général, vous nous avez surpris mais... c'est une joie.
Well, General, you surprised us, but it's a joy.
Certaines plus que d'autres, mais... c'est assez bien.
Some more than others, but... they're pretty good.
Oui, mais... c'est tout le contraire que je fais.
Yes, but... it is just the contrary with me.
Rien sur le dessus, mais... c'est une belle lacération.
Nothing on top... but that's quite the laceration.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor mais... c'est in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 388 ms.