Examples with "micro frameworks" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le front-end a été construit en utilisant Flight PHP, un micro-framework PHP.
The front-end was built using Flight PHP, a PHP micro-framework.
Une connaissance des micro-Framework Silex ou Frameworks Symfony serait un plus.
A knowledge of micro-Framework Silex or Frameworks Symfony would be a plus.
arrowhead: micro-framework for flowchart-like computing, en préparation depuis 494 jours.
arrowhead: micro-framework for flowchart-like computing, 494 days in preparation.
Röcssti a été créé pour répondre à des contraintes de production rapides, efficaces et qualitatives, c'est le micro-framework utilisé pour tous les projets de l'agence web Prezenz.
Röcssti was created to respond to rapid production constraints, with efficiency and qualitative aspects, it is the micro-framework used for all projects of Prezenz web agency.
L'outil MFDeploy vous permet de re-flash et configurer le firmware des dispositifs de.NET Micro Framework.
The MFDeploy tool allows you to re-flash and configure the firmware of.NET Micro Framework devices.
Microsoft.NET Micro Framework SDK 4.2 est disponible gratuitement au téléchargement dans notre logithèque.
Description Download Microsoft.NET Micro Framework SDK 4.2 from our software library for free.
24 réponses à "Authentification MySQL avec Silex, le micro-framework PHP"
24 Responses to "MySQL authentication in Silex, the PHP micro-framework"
Ce blog tourne donc à présent sous Go et plus particulièrement sous Gofast, un micro-framework que j'ai écrit pour apprendre le langage.
So this blog is now running under Golang and particularly under Gofast, a micro-framework I've wrote in order to learn the language.
Les sources du.NET Micro Framework sont disponibles sur CodePlex.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.