We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
amendment of the Code of
amendments to the Code of
amendment to the Code of
amend the Code of
modification of the code of
amending the Code of
change to the code of
Code (Amendment
Parmi ces mesures figurent un mécanisme prévoyant le contrôle strict des cadeaux destinés aux détenus et la limitation de leur nombre et de leur valeur, ainsi qu'un projet de modification du Code de déontologie portant interdiction expresse de la pratique du partage d'honoraires.
These measures include a system of strict monitoring and limitation of the number and the value of the gifts received by detainees, and a proposed amendment of the Code of Conduct explicitly prohibiting fee-splitting.
La modification du Code de procédure pénale qui permet désormais l'enregistrement audiovisuel des témoignages à chaque stade de la procédure et l'utilisation des enregistrements à la place de l'audition des témoins pendant le procès et/ou la transmission audiovisuelle simultanée des déclarations.
The amendment of the Code of Criminal Procedure to include possibilities for video recording witness testimony at every phase of proceedings, and using the recording to replace witness testimony at trial and/or the simultaneous audiovisual transmission of witness testimony.
Etant donné que la nouvelle codification pénale nécessitera des travaux approfondis, on a jugé nécessaire d'adopter pour l'immédiat des amendements à certaines des lois portant modification du Code de procédure pénale.
In view of the fact that the new codification of penal law shall require more extensive work, it has been acknowledged that adoption of more immediate amendments to some of the Acts including amendments to the Code of Criminal Procedure, is necessary.
En particulier, elle a élaboré des projets de modification du Code de procédure pénale tendant à instaurer de nouvelles règles en vertu desquelles un procès-verbal devrait être établi dès le début de la garde à vue.
In particular, it had drafted amendments to the Code of Criminal Procedure, which set out new procedures for drawing up a record of arrest as soon as a person was taken into police custody.
Toutefois, on est en train d'élaborer un projet de modification du Code de procédure civile qui limiterait aux cas suivants la possibilité d'un refus de production
However, a proposed amendment to the Code of Civil Procedure, which is currently under preparation, limits the circumstances that justify such a refusal to
Des problèmes se sont posés en 2009 avec la modification du Code de procédure pénale relative à la divulgation d'informations concernant les individus impliqués dans une procédure pénale.
Certain problems accompanied the 2009 amendment to the Code of Criminal Procedure concerning the disclosure of information on individuals involved in criminal proceedings.
Cette modification du Code de procédure pénale a permis d'accélérer et dans certaines affaires de mener à terme le procès sur des activités délictueuses commises sous la forme d'une série d'infractions partielles constituant au total un seul et même délit.
This amendment of the Code of Criminal Procedure has made it possible to speed up and in some cases complete the trial on criminal activities committed in the form of a series of partial offences constituting in aggregate a single crime.
Après la modification du Code de procédure pénale, le tribunal ne peut statuer que sur une partie des activités délictueuses à propos desquelles les preuves nécessaires ont été produites et le reste peut être abordé au cours d'autres procédures.
After the amendment of the Code of Criminal Procedure, the court can decide only on a part of criminal activities with respect to which necessary evidence has been brought and the rest can be dealt with in further proceedings.
La modification du Code de procédure pénale ayant pris effet début 2002 fixe la règle selon laquelle, dans ces cas graves, le tribunal peut proposer d'exclure le conseil de la défense.
The amendment of the Code of Criminal Procedure effective since the beginning of 2002 sets out the rule that in such serious cases the court may propose excluding the defence counsel.
Depuis la modification du Code de procédure pénale en 2005, il est tenu d'ouvrir une enquête quel que soit son avis sur les faits portés à sa connaissance.
Following the amendment of the Code of Criminal Procedure in 2005 he was now required to open an investigation regardless of his opinion concerning the facts brought to his attention.
Cette initiative, comme d'autres initiatives telles que la modification du Code de procédure pénale, ont été retardées pour des raisons politiques.
That and other initiatives, such as the amendments to the Code of Criminal Procedure, had been delayed for political reasons.
Toutefois, le projet de modification du Code de procédure d'arbitrage prévoit la possibilité d'obtenir des mesures provisoires avant d'introduire la requête.
However, the draft amendments to the Code of Arbitration Procedure proposed to allow provisional measures to be obtained before filing the claim.
Une proposition de modification du Code de conduite des avocats ayant qualité pour représenter une personne détenue sous l'autorité du Tribunal est en cours d'élaboration.
A proposed amendment to the Code of Conduct for Counsel authorized to represent a detained person in the custody of the Tribunal is also being prepared.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.