Download for Windows Premium
Publiciteit
projets de modification du code

Vertaling van "projets de modification du code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
draft amendments to the Code
116.11 Faire en sorte que les projets de modification du Code des enfants et des adolescents permettent expressément d'interdire les châtiments corporels sur les enfants dans tous les contextes, y compris à la maison, et que ces modifications soient adoptées dans les meilleurs délais (Liechtenstein)
116.11. Ensure that the draft amendments to the Code on Children and Adolescents explicitly prohibit corporal punishment of children in all settings, including in the home, and that they are enacted as a matter of priority (Liechtenstein)
Afin d'appliquer dûment les dispositions de la directive susmentionnée du Parlement européen et du Conseil de l'Europe, des projets de modification du Code de procédure pénale ont été présentés au Seimas le 9 mai 2013 (projet de loi no XIIIP-552).
To duly implement the provisions of the aforementioned directive of the European Parliament and of the Council, draft amendments to the Code of Criminal Procedure were submitted to the Seimas on 9 May 2013 (draft legal act No. XIIP-552).
Durant les récentes années, on a tenté à deux reprises d'augmenter le quota de femmes et de fixer un ordre précis dans les projets de modification du Code électoral.
In past years there have been two attempts to increase the quota for female participation and incorporate measures of interrelationship in proposals to amend the Electoral Code.
Il n? y a pas encore de version officielle des projets de modification du Code douanier.
An official version of the draft amendments to the Customs Code has not yet been prepared.
Indiquer s'il existe des projets de modification du Code de justice militaire visant à ce que les violations des droits de l'homme commises par le personnel militaire soient toujours jugées par les juridictions civiles.
Please indicate whether there are any proposals for amending the Code of Military Justice to ensure that cases of violations of human rights committed by military personnel are always heard by the ordinary courts.
En particulier, elle a élaboré des projets de modification du Code de procédure pénale tendant à instaurer de nouvelles règles en vertu desquelles un procès-verbal devrait être établi dès le début de la garde à vue.
In particular, it had drafted amendments to the Code of Criminal Procedure, which set out new procedures for drawing up a record of arrest as soon as a person was taken into police custody.
Toutefois, les projets de modification du Code pénal actuellement proposés par le Gouvernement yéménite semblent être de nature à aggraver la discrimination et la violence contre les femmes.
However, the amendments to the Penal Code, which the government now proposes, appear likely to further aggravate such discrimination and violence.
L'agence de presse chinoise officielle Xinhua (Chine nouvelle) a fait savoir le 23 août que les projets de modification du Code pénal chinois pourraient déboucher sur la suppression de 13 des 68 crimes actuellement passibles de la peine capitale.
Chinese government news agency Xinhua reported on Monday that proposed amendments to China's criminal code may see the death penalty removed from 13 out of 68 crimes that currently carry the punishment.
Expliquer également si des mesures ont été prises pour que soient adoptés les projets de modification du Code électoral qui, comme il est indiqué au paragraphe 19 du rapport, ont été rejetés à deux voix près par la Chambre des députés en 2005.
Please also explain whether any steps have been taken towards the approval of the proposed amendments to the Electoral Code, which according to paragraph 19 of the report were rejected by two votes at the Deputies Chamber in 2005.
De nouveaux projets de modification du Code de procédure contraventionnelle visant notamment à accélérer le déroulement des procédures et à en renforcer l'efficacité sont à l'examen.
There were further plans to amend the Code of Misdemeanour Procedure with a view to expediting proceedings and enhancing their efficiency.
Ces auteurs mentionnent la présentation, en 2013, de projets de modification du Code pénal relatifs aux infractions administratives imputables à la police qui, s'ils étaient adoptés, introduiraient des amendes pour promotion de «relations non traditionnelles».
Both mentioned the submission in 2013 of draft amendments to the Criminal Code on Administrative Infringements by the police which would introduce fines for the promotion of "non-traditional" relationships.
Ce projet de loi est assez court, et il se peut que ses dispositions aient été suffisamment pertinentes pour être incluses dans de grands projets de modification du Code criminel, comme les projets de loi C-51 ou C-75.
The bill is quite short and its provisions might have been appropriate for inclusion in larger Criminal Code amendment packages such as Bill C-51 or C-75.
Ainsi, les projets de modification du Code du travail et du Code pénal qui sont en train d'être établis devraient tenir compte de la question et le projet de modification du Code de la famille contient déjà des dispositions à ce sujet.
The plan is to incorporate this approach into the amendments to the Labour Code and the Penal Code and into the draft amendments to the Family Code.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 79 ms.