We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
module once
Cliquez sur le module une fois celui-ci dans votre modèle.
l'invention utilise des moyens de reconnaissance automatique de leur module une fois qu'ils sont insérés dans chaque connecteur et des moyens de commande d'aiguillage qui vont interchanger les cheminements du flux à l'intérieur de l'hôte et des modules
the invention is characterised in that it uses means automatically identifying their module once they have been inserted in each connector and switching means which interchange the routings of the flow inside the host and the modules
Ce module une fois monté va vous permettre de faire des actions comme dans la console Citrix.
This module once installed will allow you to perform actions such as the Citrix console.
Cependant, elle imprime des informations supplémentaires sur la libération du module une fois déchargé.
However, this value does print additional information about releasing the module when the module is unloaded.
Comparez la version "table à dessins" à la photo du module une fois installé.
Compare the "drawing table" version to the real-life photo of the installed play structure.
un élément en ressort s'étend vers l'extérieur depuis un des panneaux latéraux au moins et exerce une force contre au moins une paroi latérale du logement de l'ordinateur pour y assujettir ce module une fois qu'il est introduit dans le logement
a spring member extends outwardly from at least one of the side panels, and asserts a force against at least one sidewall of the recess in the computer housing to secure the storage module within the computer housing when the storage module is inserted into the recess
De plus, ce module une fois combiné au module Patrouillage vous permettra de répertorier les dégâts relevés par vos agents.
Also this module, when it will be combined with our maintenance module will allow to list and manage damages.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.