We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
modules including
modules comprising
modules with
modules that include
modules incorporating
modules which include
modules comprise
modules, including
D'autres modules comprenant un support de fuselage peuvent être ajoutés.
Lesdites vannes sont regroupées en modules comprenant quatre vannes, chacune étant logée au niveau de deux têtes de pulvérisation, une inférieure et une supérieure.
Said valves are grouped into modules including four valves each, housed at two spraying heads, one lower and one upper.
Nous avons conçu un total de cinq modules comprenant chacun trois sessions.
La présente invention concerne la fabrication sur tranches de dispositifs optiques tels que des modules comprenant des microlentilles.
The invention relates to wafer-level manufacturing of optical devices such as modules comprising micro-lenses.
deux modules comprenant chacun une hotte et trois incubateurs indépendants
two modules with one process chamber and three independent incubators
procédé de réalisation de modules comprenant un circuit intégré organique
method of manufacturing modules with an organic integrated circuit
les modules comprenant détection et commande peuvent être construits à distance et assemblés sur site sous forme d'unités.
the modules including sensing and control, may be remotely constructed, and assembled as units on site.
La plateforme cloud offre des modules comprenant un détecteur d'innovation, l'engagement et la reconnaissance, les analytics, les perspectives et les...
The cloud-based platform offers modules including an innovation radar, engagement & recognition, analytics, opportunities, & projects.
Cette directive établit une série de modules comprenant l'évaluation des émissions, l'impact local et l'impact international, et elle prend en compte le réchauffement global de la terre, la couche d'ozone et l'ensemble des dispositions pour les ordures.
This directive establishes a series of modules including assessment of emissions and local and international impact, and it takes into account global warming, the ozone layer and all waste management provisions.
Pour la plupart, elles ont été conçues dans un but éminemment didactique, et consistent en une série de modules comprenant des exercices, des études de cas et des outils pour l'évaluation.
Most of them are training tools consisting of a series of modules with exercises, case studies and evaluation tools.
La présente invention concerne des membranes bipolaires ainsi qu'un procédé pour leur fabrication, des modules comprenant des membranes bipolaires, l'utilisation de tels modules ainsi que des procédés d'électrodialyse avec des membranes bipolaires.
The present invention relates to bipolar membranes and to a method for the production thereof, to modules comprising bipolar membranes, to the use of such modules, and to electrodialysis methods using bipolar membranes.
L'invention concerne un procédé de personnalisation de module de sécurité comprenant un chargement sécurisé d'une clef applicative à partir d'un premier module de sécurité vers un ensemble de plusieurs deuxièmes modules de sécurité, lesdits premier et deuxièmes modules comprenant chacun au moins une mémoire.
The invention concerns a method for customizing a security module comprising a secure loading of an application key from a first security module to a set of second security modules, said first and second security modules comprising each at least a storage unit.
un ensemble pour office comprenant une pluralité de modules comprenant des panneaux adjacents montés dans le sol par une pluralité de ferrures de fixation et interconnectés par un bloc connecteur monolithique
a galley assembly includes a plurality of modules including adjacent panels mounted to a floor by a plurality of floor fittings and interconnected by a monolithic connector block
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.