Ils sont en outre devenus plus complexes, revêtent de multiples dimensions et évoluent rapidement.
Moreover, they have become more complex, multidimensional, and rapidly evolving.
La pauvreté est un phénomène dont les multiples dimensions exigent l'élaboration de stratégies d'ensemble dans une perspective à moyen et à long terme.
Poverty was a multidimensional phenomenon which called for comprehensive medium- and long-term strategies.
Le rapport stœchiométrique d'air est déterminé sans utiliser une carte à multiples dimensions.
Voilà pourquoi je crois qu'une approche architecturale convient mieux, est plus exacte à cause de ses multiples dimensions spatiales.
Which is why I feel an architectural approach is more appropriate, more accurate, being multi-dimensional, spatial.
La qualité de vie est un concept complexe qui intègre de multiples dimensions.
Richard Monnier mène des expéditions dans l'épaisseur des choses, dans leurs multiples dimensions.
Son travail se décrypte en strates et s'inscrit dans de multiples dimensions.
La sécurité commune concernant les mers a de multiples dimensions.
Le système dialogue avec les bailleurs sur de multiples dimensions.
Il s'agit d'une étude transversale à multiples dimensions du jugement.
This is a cross-sectional study of multiple dimensions of insight.
Les multiples dimensions que revêt la pauvreté aggravent encore ce phénomène.
This is especially true given the multiple dimensions of poverty.
La langue est donc une des multiples dimensions de la vitalité individuelle.
Language is thus one of many aspects of individual vitality.
Il s'agit simplement de reconnaître les multiples dimensions en présence.