Download for Windows Premium
Publiciteit
ne devait pas simplement

Vertaling van "ne devait pas simplement" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should not simply
Il ne devait pas simplement s'agir de transférer leur mandat d'une mission à la suivante sans changements de fond.
It should not simply be a handover from one mission to the next without any substantial changes.
Mais le site internet ne devait pas simplement servir à communiquer, mais devait être un véritable outil pour les professeurs et l'administration de l'école.
But the website should not simply be used to communicate, but also be an active tool for teachers and school administration.
Des délégations ont aussi fait observer que les montants des indemnisations cités dans le rapport méritaient un examen particulier qui ne devait pas simplement être axé sur les chiffres.
Delegations had also pointed out that the compensation figures provided in the report deserved special consideration that should not simply focus on the amount of the award.
Toutefois, la norme relative à l'effet de "distorsion des échanges" devait être évaluée dans le contexte des services, et on ne devait pas simplement présumer que les normes applicables aux marchandises puissent facilement s'appliquer aux services.
However, the standard of "trade distortion" had to be gauged in the services context, and it should not simply be presumed that the standards applicable for goods could be readily transferable.
L'EBB devait expliquer comment les données révisées étaient étayées par des sources publiques et la Commission ne devait pas simplement accepter les informations fournies par l'EBB.
EBB needed to explain how the revised data was supported by public sources and the Commission should not simply accept the information provided by EBB.
Le Parlement a clairement indiqué que la Commission ne devait pas simplement courber l'échine et abandonner face au gouvernement hongrois sur cette question cruciale.
Parliament has made it clear that the Commission should not simply roll over and give in to the Hungarian Government on this crucial issue.
Toutefois, cet engagement accru ne devait pas simplement signifier que l'on répéterait les mêmes choses plus souvent.
However, intensification of engagement should not mean merely repeating the same things more frequently.
Mon existence de pasteur m'a convaincu que l'exégèse ne devait pas simplement expliquer le texte, mais conduire à le comprendre.
My life as a pastor has convinced me that exegesis needs not only to explain a text, but also should lead to its full comprehension and appropriation.
Il a transcendé des générations entières à travers ses chansons, convaincu que la musique populaire ne devait pas simplement divertir mais délivrer un message.
He shaped generations with his transcendental music, believing that popular music should do more than just entertain; it should say something meaningful.
En bout de ligne, il s'est finalement agi de savoir si l'alliance, qui avait recouru à d'autres moyens, ne devait pas simplement se retirer et laisser les choses suivre leur cours infernal.
At the end of the day the question became whether the alliance which had tried other means should simply stand back and let events take their murderous course.
Elle a judicieusement interprété son mandat comme signifiant qu'elle ne devait pas simplement recenser le droit en vigueur mais qu'elle devait aussi innover, rénover et moderniser les normes prévalant à chaque époque, dans le cadre du développement progressif du droit international.
The Commission had rightly understood that its mandate was not limited to the mere compilation of existing law and had therefore undertaken an ongoing process of innovation, renewal and modernization of prevailing norms within the framework of the progressive development of international law.
Alors qu'il y a de nombreuses manières d'exécuter les criminels, selon la loi du monde spirituel, le Sauveur qui doit racheter les pécheurs de leurs péchés ne devait pas simplement mourir, mais Il devait être pendu sur la croix et saigner à mort.
While there are many ways to execute criminals, according to the law of the spiritual realm, the Savior who was to redeem the sinners from their sins was not only to simply die but He had to be hung on the wooden cross and bleed to death.
Malheureusement, l'insistance de Schuman sur le fait que le projet devait avoir une 'âme', et ne devait pas simplement rester économique et technique, n'a cessé d'être ignoré.
Unfortunately Schuman's insistence that the project had to have a 'soul', and must not remain simply economical and technical, has repeatedly fallen on deaf ears.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 56 ms.