Vertaling van "ne devrait pas tout simplement" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should not simply
Si les nausées et les vomissements surviennent à partir d'un produit particulier, il ne devrait pas tout simplement exclure de leur régime alimentaire, mais arrêter la cuisson pour les membres de la famille.
If nausea and vomiting arise from a particular product, it should not simply exclude from their diet, but stop cooking for other family members.
Veuillez noter que le contenu d'une présentation courte devrait être plus succinct et ne devrait pas tout simplement représenter une version abrégée d'une présentation longue.
Please note that a short presentation should consist of less content than a long presentation and should not simply be a rushed version of a long presentation.
Bell ne devrait pas tout simplement supposer qu'à moins qu'ils n'expriment activement leur objection, les clients consentent à ce que leurs renseignements personnels servent à cette nouvelle fin.
"Bell should not simply assume that, unless they proactively speak up to the contrary, customers are consenting to have their personal information used in this new way."
Tout ce que le gouvernement propose dans un projet de loi budgétaire ne devrait pas tout simplement être adopté et nous ne devrions pas nous contenter d'accepter qu'il aille de l'avant.
It should not be that whatever the government proposes in a budgetary bill simply passes and we should just accept the fact that it will be carried forward.
Le souhait des membres de notre côté de tenir une bonne discussion et de faire notre travail ne devrait pas être rejeté, on ne devrait pas tout simplement le mettre de côté en disant que nous ne prenons pas les choses au sérieux.
The desire for members on this side to have a good discussion and to do our jobs should not be dismissed, and it should not be simply cast aside by saying that we're not taking things seriously.
Je pense qu'il faut absolument qu'il soit augmenté à 20 %, et je pense qu'il faudrait se demander si l'on ne devrait pas tout simplement laisser cela ouvert.
I think we absolutely need to adjust it to 20%, and I think we need to consider whether it should just be open-ended.
Cela dit, il n'y a aucune raison pour laquelle une femme ne devrait pas tout simplement dire Vous savez quoi ?
Having said that, that's no reason a woman shouldn't just go, You know what?
Un règlement ne devrait pas tout simplement obtenir l'aval du Parlement une fois que le greffier du Conseil privé en a reçu un exemplaire, comme c'est actuellement le cas.
A regulation should not just be given a parliamentary rubber stamp once the Clerk of the Privy Council has been given a copy, as is the case now.
On ne devrait pas tout simplement dépendre de la commissaire à la vie privée du Canada pour protéger nos intérêts en matière de vie privée. Cependant, s'il y a un problème, on devrait s'adresser à la commissaire pour déposer une plainte.
You shouldn't simply depend on the Privacy Commissioner of Canada to protect your privacy interests, but if there's a problem, you should be going to the Privacy Commissioner to make a complaint.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.