Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
objectif final devrait

Vertaling van "objectif final devrait" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ultimate goal should
end goal should
final goal should
ultimate objective should
ultimate aim should
Pour un site e-commerce, l'objectif final devrait être d'augmenter les ventes sans réduire la marge.
For an e-commerce site, the ultimate goal should be to increase sales without reducing your margins.
L'objectif final devrait être d'élaborer non pas une définition exhaustive des biens environnementaux qui soit universellement valable, mais un outil de sélection utile qui servirait de seuil pour la définition.
The ultimate goal should not be an all-encompassing and universally valid definition of environmental goods, but a useful screening tool that would serve as a basic definitional threshold.
L'objectif final devrait être de faire converger les innovations vers des moyens cohérents et complémentaires afin de créer une valeur ajoutée unique pour chaque expérience.
The end goal should be to have innovations converge in coherent and mutually reinforcing ways that create unique value-adds for every experience.
L'objectif final devrait être de fixer un prix susceptible de provoquer le changement de comportement nécessaire pour garantir des trajectoires de développement moins émissives.
The end goal should be setting a price that is able to create the necessary shifts in behaviour to ensure a long-term, low-carbon development pathway is charted.
En fin de compte, notre objectif final devrait être d'obtenir un cheveu fort et hydraté qui conserve sa brillance et son élasticité...
In the end, our final goal should be to gain a strong and hydrated hair that keeps its shine and elasticity...
L'objectif final devrait être de passer de la simple prolongation des secours temporaires accordés à des populations traumatisées à une phase au cours de laquelle on répondrait à leurs attentes en créant des conditions propices à la réalisation d'une paix durable.
The ultimate goal should be to move beyond the simple extension of temporary relief to traumatized populations to meeting their expectation of an enabling environment for the attainment of sustainable peace.
L'objectif final devrait être que la personne touchée puisse évoluer du statut de victime à celui de rescapé et de membre actif et bien intégré de la communauté, qui prend part à la société
The ultimate goal should be the development from a victim to a survivor and an active and integrated community member, who contributes to society.
L'objectif final devrait être d'inculquer aux participants la résilience financière et la capacité de s'adapter aux changements qui surviennent sur le marché ou aux imprévus de la vie, comme un divorce, un décès ou une maladie.
Becoming completely financially literate is also a non-existent end goal should be financial resiliency and being able to withstand changes in the market or unexpected life events such as divorce, death, or illness.
L'objectif final devrait être un désarmement général et complet.
Eventually, the comprehensive programme of disarmament should achieve general and complete disarmament.
L'objectif final devrait être d'éliminer complètement la pauvreté, qui constitue un obstacle majeur à l'exercice des droits de l'homme.
The ultimate objective should be to completely eliminate poverty, which was a major obstacle to the enjoyment of human rights.
l'objectif final devrait être de préserver les droits acquis dont bénéficient actuellement les travailleurs employés dans les fondations de niveau national, tout en évitant d'alourdir excessivement le système.
the final objective should be to maintain acquired rights, which are currently enjoyed by employees working in national-level foundations, while avoiding an excessively cumbersome system.
L'objectif final devrait être d'engager les parties de manière telle à protéger les droits des propriétaires et à offrir une indemnisation adéquate pour les dommages ou les pertes subis et, dans la mesure du possible, de permettre aux occupants de rester où ils sont établis.
The ultimate aim should be to engage the parties in such a way as to protect the rights of owners and provide adequate compensation for harm or loss suffered, and, to the extent possible, to allow the occupants to remain in their settlements.
L'objectif final devrait être d'avoir dans chaque quartier, dans chaque zone périphérique "une petite ville dans la grande", dotée de caractéristiques diverses, capables de susciter chez les habitants un sentiment d'appartenance, de reconnaissance sociale, une solidarité diffuse12.
The ultimate aim should be for each neighbourhood to become "a miniature city" with distinguishing features which give its residents a sense of belonging, a clear social identity, and a generalized feeling of solidarity10.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor objectif final devrait in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 59 ms.