De même, il ne précise pas les limites de cette objectivation.
La lascivité du film a été critiquée pour son objectivation des femmes.
Confrontés à l'objectivation du cerveau, nous sommes des néophytes.
Confronted with the objectivation of the brain, we are neophytes.
Elle a pour mission de vous accompagner dans votre démarche d'objectivation scientifique de produits cosmétiques.
We aim to support you in the scientific objectivation process of cosmetic products.
À l'époque, on était totalement dans l'objectivation de la femme.
Nos laboratoires vous proposent un service de bioanalyse d'échantillons cliniques non invasifs pour vous accompagner dans l'objectivation d'allégations avancées.
Our laboratories offer bioanalysis of non-invasive clinical samples to assist you in objectifying advanced claims.
L'objectivation de la constitution par un texte évoque sa symbolisation.
The objectification of the constitution in a text calls forth its symbolisation.
Deuxièmement, il y a l'objectivation de la souffrance.
Second, there is the objectification of suffering.
Le processus dans son ensemble se trouve sous le titre d'objectivation.
The process as a whole stands under the title of 'objectification'.
Je sais beaucoup de l'objectivation de la forme féminine.
I know a lot about the objectification of the female form.
Nous devons lutter contre l'objectivation des femmes.
We have to fight the objectification of women.
Notre vocation première est de répondre à des besoins nouveaux en matière d'objectivation.
Our primary vocation is to meet new objectivation requirements.
L'objectivation de la stabilité des ceintures pelviennes et scapulaires est effectuée dans les deux groupes.
Objectivation of pelvic stability was performed in the two groups.