Download for Windows Premium
Publiciteit
objet de rationaliser

Examples with "objet de rationaliser" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce chapitre a surtout pour objet de rationaliser les droits des souscripteurs en matière de gouvernance et à en accroître l'efficacité.
This chapter focuses on streamlining and improving the effectiveness of policyholder governance rights.
Cette résolution a pour objet de rationaliser et de moderniser le système et d'en améliorer l'accès.
The resolution is aimed at rationalizing and modernizing the system and enhancing its accessibility.
Selon ses auteurs, ce projet a pour objet de rationaliser et de moderniser la banque, en plus de changer son nom.
According to its drafters, over and above changing its name, the bill aims at streamlining the bank and modernizing its operations.
Les modifications notifiées ont pour objet de rationaliser la gestion des engrais à base de nitrate d'ammonium et à forte teneur en azote indépendamment de la réglementation en vertu de laquelle ces derniers sont commercialisés.
The purpose of the amendments is to streamline the handling of ammonium nitrate fertilisers of high nitrogen content independently of the regulation under which it is marketed.
Les nouvelles mesures prises ont pour objet de rationaliser le recours aux travaux contractuels afin d'éviter les abus des employeurs qui utilisent cette modalité pour camoufler un véritable travail comportant un rapport de subordination.
New measures are intended to streamline the use of contract jobs and avoid the abuse by the employer that hides a real working relationship with a subordinate nature.
La présente proposition a pour objet de rationaliser et d'harmoniser les prescriptions en matière de notification, dans la mesure où cela ne nuit pas à la transparence ou à l'exécution des obligations de fond prévues dans les accords considérés.
The object of this exercise is both to streamline and harmonize notification requirements where doing so does not detract from the transparency or substantive obligations of the agreements concerned.
Ces points, dont je vais donner lecture ci-après, sont présentés à titre indicatif; ils ont pour objet de rationaliser la manière de procéder dans les négociations lorsqu'il faut traiter un nombre exceptionnellement élevé de demandes d'accession.
These points, which I will now read out to you, are of an indicative nature; their aim is to rationalize the manner of work on accession negotiations when an unusually large number of requests for accession must be dealt with.
Ces mesures ont pour objet de rationaliser le système de détention et de renforcer le régime des peines de substitution à la privation de liberté en milieu ouvert.
These measures are also intended to rationalize the system of detention and strengthen the alternative system, in which time is served outside prisons.
Le système de découpage de plaque d'acier selon l'invention a pour objet de rationaliser et d'accélérer un travail de découpage pour le découpage d'un produit de plaque d'acier d'une plaque d'acier une fois le laminage terminé sans nécessiter l'investissement de capitaux.
This steel plate blanking system is for the purpose of streamlining and speeding up blanking work for blanking a product steel plate from a steel plate after rolling has been completed, without the need for capital investment.
La section convient de l'opportunité d'introduire un mécanisme de rachat des quotas, si celui-ci a pour objet de rationaliser le secteur, de créer des entreprises modernes et d'introduire des méthodes de gestion plus efficaces.
The section could accept the introduction of a quota buy-back mechanism if it is designed to rationalize the sector, create modern businesses and introduce more efficient management methods.
Il a indiqué que les solutions recherchées devaient avoir un caractère mondial et qu'elles devaient avoir pour objet de rationaliser l'exploitation des océans et de favoriser la coopération entre les États.
He underlined that the solutions must be global in nature, and their effect must be to bring order to the oceans and to promote cooperation among States.
Ce règlement a, entre autres, pour objet de rationaliser les procédures existantes pour l'adoption de normes harmonisées par les organismes européens de normalisation en fonction de mandats de la Commission.
The purpose of the regulation is, inter alia, to streamline existing procedures for the adoption of harmonised standards by European standardisation organisations following Commission mandates.
Fouzia Belhami a présenté la plate-forme, qui a pour objet de rationaliser et d'améliorer la gestion du Réseau, de renforcer la communication et la collaboration entre ses membres et d'accroître la visibilité du réSEAU et de sa communauté mondiale.
Fouzia Belhami presented the tool, which aims to streamline and improve the management of the Network, strengthen communication and collaboration among its members and increase the visibility of ASPnet and its global community.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor objet de rationaliser in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 220676. Exact: 18. Verstreken tijd: 1161 ms.