We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Capacité de la collectivité à offrir les programmes de manière efficace et efficiente.
Capacity at the community level to deliver programs effectively and efficiently.
Les ministères doivent offrir les programmes et les services de la manière la plus efficiente possible, que ce soit à l'aide du personnel et des ressources internes ou d'un fournisseur externe.
Departments are expected to deliver programs and services as efficiently as possible, whether with in-house staff and resources or through an external supplier.
Je suis persuadé que ces organismes obtiennent le financement dont ils pensent avoir besoin pour offrir les programmes qu'ils ont été chargés d'offrir.
I'm confident that they are getting the funding that they think they need to deliver the programs they are tasked with doing.
Les fraudeurs fiscaux privent le gouvernement des revenus dont il a besoin pour offrir les programmes sur lesquels comptent les Canadiens pour améliorer leur qualité de vie.
Tax cheats rob the government of the revenues it needs to deliver the programs that Canadians have come to rely on and need to improve their quality of life.
Pendant ce temps, nous avons réussi à augmenter les transferts aux provinces au titre de la santé et des services sociaux afin que ces gouvernements puissent offrir les programmes auxquels leurs citoyens tiennent.
All the while, we managed to increase transfers to the provinces for health and social services so that those governments could provide the programs their citizens value.
Les hôpitaux reçoivent également un financement distinct pour des projets de rénovation et de construction visant à leur permettre d'offrir les programmes et les services dont leur collectivité a besoin.
Hospitals also receive separate funding for renovation and construction projects to allow them to provide the programs and services their community needs.
Ils précisent également le palier de gouvernement chargé d'offrir les programmes aux producteurs.
They also lay out which government is responsible for delivering programs to producers.
Recherche de méthodes de travail efficaces et de meilleures façons d'offrir les programmes et services aux citoyens.
Seek efficiencies and better ways of delivering programs and services for citizens.
Les membres des communautés ont défini le renforcement des capacités comme le fait d'accompagner quelqu'un et de lui enseigner comment offrir les programmes et services.
Community members defined capacity development as shadowing someone and as teaching and showing people how to deliver programs and services.
La Commission refuse des libérations conditionnelles parce que les délinquants n'ont pas fait suffisamment de progrès dans leur plan correctionnel par manque de capacité à offrir les programmes.
We see the parole board denying conditional release because offenders have not made sufficient progress on the correctional plan because there wasn't the capacity to deliver programs.
Le bénéficiaire a accès à des ressources compétentes, dotées de l'expertise et de la capacité d'offrir les programmes et les services décrits dans l'accord.
The recipient has access to qualified resources with the expertise and capacity to deliver the Programs and services identified in the Agreement.
Du personnel et des bénévoles seront formés pour offrir les programmes de sorte que plus de personnes handicapées soient en mesure de participer à des activités sécuritaires et appropriées à Hamilton.
Staff and volunteers will be trained to deliver programs so that more people with disabilities are able to participate in safe and appropriate programs in Hamilton.
Les enseignants des DISS sont formés et aptes à offrir les programmes
Teachers of IEHPs are trained and available to deliver programs
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.