We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
there is progress towards
progress is being made towards
we move towards
S'il est vrai qu'au départ, les normes et les procédures ont pris forme suite aux initiatives européennes de marquage "fair trade" elles-mêmes, l'on progresse vers une internationalisation qu'il convient d'encourager.
While initially the standards and procedures have been developed by the European fair trade marking initiatives themselves, there is progress towards internationalization which should be encouraged.
Nous sommes encouragés de voir que la situation générale au Kosovo est stable et que l'on progresse vers la consolidation d'un État indépendant.
We are encouraged that the overall situation in Kosovo is stable and that there is progress towards consolidation of its statehood.
Par exemple, sur un plan général, dans la plupart des régions, on progresse vers une plus grande équité du traitement des deux sexes en matière de soins et d'éducation.
For example, overall progress is being made towards greater gender equity in access to early care and education in most regions.
Du côté législatif, on progresse vers l'élimination des punitions violentes infligées aux enfants dans leur famille, à l'école et dans d'autres contextes.
On the legislative front, progress is being made towards eliminating all violent punishment of children in homes, in schools and in all other settings.
Tout le monde souhaite que l'on progresse vers la réconciliation.
Au début, il y a toujours une touche infantile mais ensuite, on progresse vers une structure expressive plus mature.
At first, there? s always a touch of the infantile but later on, we progress to a more mature expressional infrastructure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.