Examples with "page "Program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
See all the proposals in the pages below and download the Solutions Flyers in the page "Program of the SUEZ ENVIRONNEMENT's interventions".
Retrouvez le détail des solutions apportées par SUEZ ENVIRONNEMENT dans les pages thématiques ci-dessous et téléchargez les « Fiches solutions » associées aux débats dans la page "Programme des interventions de SUEZ ENVIRONNEMENT".
The "Adopt-a-Wiki page" program has been created by FamilySearch for the benefit of societies, organizations and patrons of the Research Wiki for the sole purpose of completing family history research.
Le programme Adopter une pagea été créé par FamilySearch pour le bénéfice des associations, organisations et utilisateurs de Recherche Wiki dans le seul but de compléter les recherches d'histoire familiale.
Andere resultaten
Check the "how to apply" page of the program area for more details as deadlines vary between programs.
Consultez la page «Comment appliquer» du zone de programme pour plus de détails car les délais varient entre les programmes.
A revision of the "Blue Pages" of government programs and services in public telephone directories so that programs and services are listed functionally.
La révision des « Pages bleues » des annuaires téléphoniques publics afin d'y inclure des listes fonctionnelles de programmes et services gouvernementaux.
That is to say, if we click on "Read from current page", the program will start to read the PDF text.
Pour ce faire, il suffit de cliquer sur « Lire depuis la page actuelle » et le logiciel commencera à lire le texte du PDF.
Users can use the Category box on the "Add New Programs" page to display programs in other categories.
Les utilisateurs peuvent utiliser la zone Catégorie sur la page « Ajouter de nouveaux programmes » pour afficher les programmes dans d'autres catégories.
To see the list of the institutes and programs please check the page "Institutes & programs"
Pour voir la liste intégrale des instituts veuillez consulter la page "Instituts & programmes"
Corus-CMF "Page to Pitch" Program GuidelinesRead Guidelines View Reference DocumentsAfficher les documents de référence
Programme Corus-FMC - du concept à la préventeLire les principes directeurs View Reference DocumentsAfficher les documents de référence
I speak not only for current and former senators and employees who have had the pleasure of working with her, but also for the many Senate pages and alumni who refer to Jan as the "mom of the Page Program."
Je parle non seulement au nom des sénateurs actuels et anciens et des employés qui ont eu le plaisir de travailler avec elle, mais aussi au nom des nombreux pages et anciens pages du Sénat qui la désignent comme « mère du Programme des pages ».
Also adduced was the 15-page "National Correctional Program Standards" document that sets out highly detailed program responsibilities and tasks for all aspects of the work done by a CPO.
Le document de 15 pages intitulé « Normes relatives aux programmes correctionnels nationaux » a aussi été produit; les responsabilités et les tâches hautement détaillées qui relèvent de ces programmes, pour tous les aspects du travail effectué par les APC, y sont énoncées.
On the "Home" page Click "View Programs" Choose the program to which you are asking OGS funding by clicking "Apply Now" (if you wish to apply to more than one Faculty please contact the Office of Graduate and Postdoctoral studies at)
Choisir votre programme d'études pour lequel vous demandez la BÉSO en appuyant sur « Postuler » (si vous désirez soumettre une demande à plus d'une faculté, veuillez communiquer avec le Cabinet des études supérieures et postdoctorales par courriel à
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.