Si vous n'avez pas fait la Conduite Accompagnée, alors il vous faut passer le Code, et avoir au moins 20 heures de leçons de conduite en auto-école.
If you didn't do the Conduite Accompagnée, then you have to pass the Code, and have at least 20 hours of driving lessons in a driving school.
David suppose qu'il fait passer le code par le gamin pendant qu'il lui donne des leçons d'échecs.
David thinks he's passing the code to this kid while he's teaching him chess lessons.
La mission a tenu une séance d'information sur le Code de valeurs et d'éthique et renforcé le fait qu'elle encourage les employés à passer le Code en revue chaque année.
The mission has held an information session on the values and ethics code and conveyed that it encourages employees to revisit the code on an annual basis.
L'âge requis pour passer le Code de la Route est 17 ans (16 ans en cas de conduite accompagnée).
The minimum age to pass the Highway Code is 17 years old (16 if learning driving accompanied by a qualified driver).
Si quelqu'un peut outre passer le code O, c'est lui.
Pour passer le code, juste avant, j'ai pensé à rien.
La configuration n'est pas conservée lorsque vous faites passer le code de contrôleur à une version antérieure.
The configuration is not kept when you downgrade versions of controller code.
A chaque demande, vous devez passer le code d'accès que nous avons créé pour vous.
Quel est le prix pour passer le code de la route ?
Si les acheteurs réussissent à passer le code de cryptage,
If the buyers can get past the encryption code,
Si nous arrivons à passer le code à encryptage tournant,
If we get past the rolling encryption code,
Tu dois prendre des cours et passer le code,
Cela dira au dévermineur de passer le code préliminaire d'initialisation du programme et de démarrer au début de votre code.
This will tell the debugger to skip over the preliminary set-up code in the program and start at the beginning of your code.