Si aucun de ces scénarii ne s'applique, please contactez-nous.
If none of the scenarios above apply, please contact us.
Shoes please est une invitation à perdre pieds.
Shoes please is an invitation for losing ground.
Et ne la jettes pas, please.
And don't throw it, please.
Si vous ne visualisez pas correctement cet email, merci de cliquer ici please click here.
If you cannot open the email correctly, please click here.
Maestro, envoyez les coeurs, please.
Maestro, bring in the chorus please.
Pour de plus amples renseignements, cliquez ici, please click here.
For more information, please click here.
Traducteur, please ! pour ceux qui nous lisent.
Translator, please! for those who read us.
Le frère, cet homme... please l'arrêtent.
Brother, that man... please stop him.
Peut-on publier votre communiqué sur le site? please select yes no
Can we publish your statement on the website? please select yes no
Mais tout n'est pas noir, un peu d'optimisme please !
But everything is not dark, some optimism, please!
Merci de ne pas mettre de sock puppets ou de trolls please.
No sock puppets or trolls please.
Donc, agissez de façon responsable lorsque vous voyagez, please!
So act responsibly when you're traveling, please!
La façon la plus facile de rendre vos phrases polies, consiste à ajouter le mot "please".
The easiest way to make your sentences sound polite is by adding the word please.