By return of post, please confirm your attendance at the upcoming conference.
Par retour du courrier, veuillez confirmer votre présence à la conférence à venir.
If you see any suspicious activity, please report it to security right away.
Si vous voyez une activité suspecte, veuillez la signaler à la sécurité tout de suite.
The restaurant's menu has something to please all and sundry.
Le menu du restaurant a de quoi plaire à tout un chacun.
Please list the top-selling products in descending order of revenue.
Veuillez lister les produits les plus vendus en ordre décroissant de revenus.
Please take into consideration that the restaurant may be busy on weekends.
Veuillez prendre en considération que le restaurant peut être occupé les week-ends.
Please submit your application at the earliest to increase your chances of acceptance.
Veuillez soumettre votre candidature au plus tôt pour augmenter vos chances d'être accepté.
Please send me the signed contract by return of post.
Veuillez m'envoyer le contrat signé par retour du courrier.
Please notify me as soon as you receive any information about the shipment.
Veuillez me notifier aussitôt que vous recevrez des informations sur l'expédition.
Please review the documents at your convenience and get back to me.
Veuillez examiner les documents à votre convenance et me recontacter.
Please inform us of your decision at your earliest convenience.
Veuillez nous informer de votre décision dans les meilleurs délais.
Please choose a few items from the menu for dinner tonight.
Veuillez choisir quelques plats du menu pour le dîner de ce soir.
Please store the leftover food properly to prevent it from shrinking.
Veuillez bien conserver les restes pour éviter qu'ils ne se dessèchent.
Please outline your argument clearly before presenting it to the class.
Veuillez présenter clairement votre argument avant de l'exposer à la classe.