J'ai pensé que si vous entendiez ça de quelqu'un plus impartial...
I thought that if you heard this from someone more impartial...
Peut-être y aurait-il un moyen plus impartial de procéder à l'examen.
Maybe there is a more impartial way in which the review could take place.
Nous nous efforçons de rester le plus impartial possible afin de vous fournir le meilleur service de comparaison d'envoi d'argent.
We strive to remain as impartial as possible to provide the best money transfer comparison service.
En prenant le temps de bien établir ces critères d'embauches, de les mettre en application lors de l'évaluation des entrevues et en demeurant le plus impartial possible, reste la meilleure solution.
Taking the time to establish the hiring criteria and integrating these in the evaluation interviews while remaining as impartial as possible, is the best solution.
Mais, tout en conservant votre point de vue, je vous demanderais de vous montrer un peu plus impartial dans votre manière de traiter ceux d'entre nous qui forment la minorité.
But, from your own point of view, I would urge you to be a bit more even-handed in your dealings with those of us who are the minority.
La Chine demande aux Groupes spéciaux de modifier le paragraphe 10 des procédures de travail des groupes spéciaux, afin de garantir un traitement plus impartial tant des plaignants que du défendeur en l'espèce s'agissant des délais dans lesquels les objections contre les traductions devraient être formulées.
China respectfully requests the Panels to amend paragraph 10 of the Working Procedures of the Panels, to ensure a more even-handed treatment of both the complainants and the defendant in this dispute with respect to the timeframe within which objections to translations should be raised.
Il était d'avis qu'un juge civil serait perçu, à juste titre ou non, comme plus impartial.
He was of the view that a civilian judge would be perceived, justifiably or not, as more impartial.
Donc, si vous souhaitez un médiateur plus impartial,
So if you'd like a more impartial mediator,
je me montrerai plus impartial que ne le serait un autre juge.
I'll be more impartial in it than any other judge in the world.
Ainsi, un état plus impartial et juste juste résulterait d'un pouvoir moins élevé.
Thus, a more impartial and equally just state would result from less power.
Mais, dans le cas actuel, il y a une difficulté particulière qui embarrasserait l'observateur le plus instruit et le plus impartial.
But there is a peculiar difficulty in the present case, which would embarrass the most knowing and most impartial examiner.
Bonne capacité de communication et bonne stabilité morale, qui permettent une meilleure appréciation de ses actes et un jugement plus impartial en cas de situation de stress.
Good communication skills and good moral stability, which allow a better appreciation of one's actions and a more impartial judgment in a stressful situation.
Ils ont formulé d'innombrables recommandations pour pouvoir accélérer le traitement des revendications particulières des premières nations pour faire en sorte que le processus soit le plus impartial possible, qu'il soit efficace et objectif.
They have made countless recommendations for expediting specific claims by first nations to ensure that the process is effective and objective, and as impartial as possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.