Examples with "plus que des programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les régimes - bien plus que des programmes de lutte contre le surpoids.
De nouvelles dispositions réglementaires ne peuvent suffire, non plus que des programmes de formation qui ne bénéficient pas d'un suivi constant.
New regulations alone are not enough, nor are training programs that aren't supported by daily reinforcement.
Beaucoup d'écoles, particulièrement celles desservant les élèves de bas revenus, sont devenus progressivement plus que des programmes de préparation pour tests.
Many schools, particularly the ones attended by low income students, became a little bit more than a test preparation program.
Il faut plus que des programmes, il faut des modèles.
Nous sommes censés nous serrer la ceinture et non pas jeter l'argent par les fenêtres en faisant la promotion du gouvernement plus que des programmes.
We're supposed to be tightening our belts here, not having money flying out the door promoting the government more than promoting programs.
Les tentatives visant à assurer de meilleures conditions aux femmes, qu'elles soient des travailleuses rémunérées ou non, ou à prévenir la dégradation de leur situation, exigent plus que des programmes étroits, aux cibles spécifiques et dirigées.
Attempts to ensure better conditions for women whether they are paid or unpaid workers, or to prevent worsening conditions, require more than narrow, specific targeted and directed programmes.
Il ne semble pas non plus que des programmes aient été mis en place en faveur des femmes victimes d'actes de violence, ni que des agents aient été formés pour enquêter sur les affaires de ce type.
No programmes for women victims of violence and no specially trained officers to investigate such cases seemed to be available either.
Il faut assurer l'accès aux services de santé pour traiter les problèmes de santé mentale qui nécessitent plus que des programmes de bien-être psychologique.
But there is a need for counsellors and residential treatment programs in the communities, and access to health services to deal with mental health issues that need more than mental wellness programs.
Pour les familles vivant dans l'extrême pauvreté, le développement durable nécessite plus que des programmes anti-pauvreté. Tant dans le Nord que le Sud, les enfants font face à «l'injustice et la violence tout autour d'eux», comme le disent leurs parents.
For families living in extreme poverty, sustainable development involves more than anti-poverty programmes, because, in both the global north and south, children face "injustice and violence all around them", as their parents recount.
En fait, votre ordinateur devrait être infecté par Cryp1, ce serait rien de plus que des programmes.
In fact, should your computer be infected with Cryp1, it would be nothing more than programs.
Il faudra plus que des programmes gouvernementaux pour édifier une culture des innovations au Canada.
It will take more than government programs to build an innovation culture in Canada.
Est-ce que le secrétaire d'État peut comprendre qu'il va falloir bien plus que des programmes réguliers pour sauver l'usine de Chambord et empêcher son démantèlement?
Does the secretary of state realize that much more than regular programs will be required to save the Chambord plant and prevent its dismantlement?
Pour protéger le revenu de retraite des Canadiens, il faudra plus que des programmes particuliers qui aident les travailleurs à faire des économies.
Protecting Canadians' retirement income will require more than specific programs to help workers save money.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.